home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Fatted Calf / The Fatted Calf.iso / Applications / Games / NeXTGo / Source / intergo.dct < prev    next >
Text File  |  1993-02-08  |  128KB  |  6,013 lines

  1. #########################################################################
  2. #                                    #
  3. #                   The Internet Go Dictionary            #
  4. #                                    #
  5. #                 by the                    #
  6. #               The Internet Go Community            #
  7. #                                    #
  8. #-----------------------------------------------------------------------#
  9. # File    : champion.dct                         #
  10. # Purpose : Go related expressions and their translations        #
  11. # Version : 1.8                         #
  12. # Modified: 1/10/93 13:21:49                        #
  13. # E-mail  : Jim Yu            (jzy@casbah.acns.nwu.edu)            #
  14. # E-mail  : Jan van der Steen (jansteen@cwi.nl)             #
  15. #########################################################################
  16. #
  17. # The Go Dictionary is a joint effort by the Internet Go community.
  18. # You would help your fellow country men and the Go community as a
  19. # whole by adding definitions/translations to the list below.
  20. # Please send them to either:
  21. #
  22. #    Jim Yu            jzy@casbah.acns.nwu.edu
  23. #    Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl
  24. #
  25. # Explanation of the format of the dictionary:
  26. #
  27. # Empty lines and lines starting with a "hash" (like these lines) are ignored.
  28. # All other lines are expected to have the format:
  29. #
  30. #    FIELD=VALUE
  31. #
  32. # where:
  33. #
  34. #    Field    Meaning
  35. #    -------------------------
  36. #    CD    Code (see below)
  37. #    JP    Japanese
  38. #    GB    English
  39. #    CH    Chinese (pinyin)
  40. #    RK    Republic of Korea
  41. #    NL    Dutch
  42. #    GE    German
  43. #    FR    France
  44. #
  45. #    Code    Classification
  46. #    -------------------------
  47. #    t    (T)echnical
  48. #    n    (N)ame
  49. #    c    (C)hampionship
  50. #    d    (d)igits
  51. #    p    (p)olite, courtesy phrases
  52. #
  53. # Contributions:
  54. #
  55. #   Name        E-mail                Language
  56. #   -------------------------------------------------------------------
  57. #   Barry Phease    BARRYP@otago.ac.nz        English/various
  58. #   Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl            Dutch/English
  59. #   Jim Yu        jzy@casbah.acns.nwu.edu        Chinese/English
  60. #   Joachim Beggerow    job@shusaku.escape.de        German
  61. #   Kim Juwhan        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  62. #   Kishiko Shimizu    jansteen@cwi.nl            Japanese
  63. #   Nate Smith        nates@ll.mit.edu        English
  64. #   Philippe Bizard    bizard@imag.fr            French
  65. #   Roy Schmidt        schmidt@usthk.ust.hk        English/various
  66. #   Ryu Kwangseon    juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  67. #   Yang Wonsuk        osl2@mgt.kaist.ac.kr        Korean
  68. #   Park Misa        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  69. #
  70. # So, all initial target languages now have a name associated with it!
  71.  
  72. # Jim Yu:
  73. # (Note: I also included 1. pinyin without tone number; 2. the "meaning" of
  74. # each title game, literally; 3. the level of the title match, either 5-game
  75. # or 7-game.)
  76.  
  77. CD=c
  78. RK=Gook-soo 
  79. GB=Korean top title ("master of go";5-game title match)
  80.  
  81. CD=c
  82. RK=Wang-wee
  83. GB=Korean top title( 7-game title match)
  84.  
  85. CD=c
  86. RK=Gook-gi
  87. GB=Korean top title( 5-game title match)
  88.  
  89. CD=c
  90. JP=hon-inbo
  91. GB=japanese top title ("ancient go family"; 7-game title match)
  92. CH=ben3 ying fang3 (ben ying fang)
  93. RK=Pon-in-bang
  94. NL=japans top toernooi ('honinbo' = oude Japanse familie; best of seven)
  95. FR=grand titre japonais (en 4 parties gagnantes)
  96. FR=('honinbo' = l'une des anciennes familles de go japonaises)
  97.  
  98. CD=c
  99. JP=meijin
  100. GB=japanese top title ("master of go"; 7-game title match)
  101. GB=korean top title(7-game title match)
  102. CH=ming2 ren2 (ming ren)
  103. RK=Myeong-in
  104. NL=japans top toernooi ('meijin' = meester; best of seven)
  105. FR=grand titre japonais ('meijin' = maitre de go ; 4 parties gagnantes)
  106.  
  107. CD=c
  108. JP=kisei
  109. GB=japanese top title ("board-game immortal"; 7-game title match)
  110. GB=korean top title(7-game title match)
  111. CH=qi2 sheng4 (qi sheng)
  112. RK=Ki-seong
  113. NL=japans top toernooi ('ki' = go, 'sei' = heilig persoon; best of seven)
  114. FR=grand titre japonais (4 parties gagnantes)
  115.  
  116. CD=c
  117. JP=judan
  118. GB=japanese top title ("ten dan"; 5-game title match)
  119. CH=shi2 duan4 (shi duan)
  120. RK=Ship-dan
  121. NL=japans top toernooi ('ju' = 10, dus 10de dan; best of five)
  122. FR=grand titre japonais ('judan' = 10eme dan ; 3 parties gagnantes)
  123.  
  124. CD=c
  125. JP=tengen
  126. GB=japanese top title ("sky center"; 5-game title match)
  127. CH=tian yuan2 (tian yuan)
  128. RK=Cheon-won
  129. NL=japans top toernooi ('tengen' = (10,10) punt; best of five)
  130. FR=grand titre japonais ('tengen' = centre du ciel ; 3 parties gagnantes)
  131.  
  132. CD=c
  133. JP=gosei
  134. GB=japanese top title ("go immortal"; 5-game title match)
  135. CH=qi2 sheng4 (xiao3 qi2 sheng4; xiao qi sheng)
  136. RK=Ki-wang
  137. NL=japans top toernooi ('sei' = heilig meester; best of five)
  138. FR=grand titre japonais (3 parties gagnantes)
  139.  
  140. CD=c
  141. JP=oza
  142. GB=japanese top title ("king seat"; 5-game title match)
  143. CH=wang2 zuo4 (wang zuo)
  144. RK=Wang-jwa
  145. NL=japans top toernooi ('oza' = troon; best of five)
  146. FR=grand titre japonais ('oza' = trone ; 3 parties gagnantes)
  147.  
  148. CD=c
  149. JP=shinjin-o
  150. GB=top new comers ("new men king")
  151. CH=xin ren2 wang2 (xin reng wang)
  152. RK=Shin-in-wang
  153. NL=japans toernooi ('shinjin' = nieuwe, 'o' = koning; voor spelers <= 7p)
  154. FR=titre japonais ("le roi des nouveaux visages")
  155.  
  156. CD=c
  157. JP=kakusei
  158. GB=
  159. CH=
  160. RK=Hak-seong
  161. NL=Japan Airlines toernooi ('kaku' = kraanvogel, 'sei' = heilig persoon)
  162. FR=titre japonais
  163.  
  164. CD=c
  165. JP=nec cup
  166. GB=
  167. CH=
  168. RK=NEC-bae
  169. NL=NEC snelgo toernooi (met publiek)
  170. FR=Coupe NEC (tournoi japonais) 
  171.  
  172. CD=c
  173. JP=nhk cup
  174. GB=
  175. CH=
  176. RK=NHK-bae
  177. NL=NHK TV snelgo toernooi (wekelijks op TV)
  178. FR=Coupe NHK (tournoi japonais)
  179.  
  180. CD=c
  181. JP=ryusei
  182. GB=
  183. CH=
  184. RK=Yong-seong
  185. NL=Satelliet TV toernooi
  186.  
  187. CD=c
  188. JP=fujitsu Cup
  189. GB=
  190. CH=
  191. RK=Fujitsu-bae
  192. NL=Fujitsu Toernooi
  193. FR=Coupe Fujitsu
  194.  
  195. CD=c
  196. JP=Haya-go senshuken
  197. GB=
  198. CH=
  199. RK=
  200. NL=Snelgo kampioenshap
  201. FR=Championnat de blitz
  202.  
  203. CD=c
  204. JP=O shoki hai
  205. GB=Ing cup
  206. CH=
  207. RK=
  208. NL=Ing toernooi
  209. FR=Coupe Ing
  210.  
  211. #########################################################################
  212. #                                    #
  213. #                   The Internet Go Dictionary            #
  214. #                                    #
  215. #                 by the                    #
  216. #               The Internet Go Community            #
  217. #                                    #
  218. #-----------------------------------------------------------------------#
  219. # File    : names.dct                         #
  220. # Purpose : Player names in various languages                #
  221. # Version : 1.6                         #
  222. # Modified: 12/24/92 17:48:58                        #
  223. # E-mail  : Jim Yu            (jzy@casbah.acns.nwu.edu)            #
  224. # E-mail  : Jan van der Steen (jansteen@cwi.nl)             #
  225. #########################################################################
  226. #
  227. # The Go Dictionary is a joint effort by the Internet Go community.
  228. # You would help your fellow country men and the Go community as a
  229. # whole by adding definitions/translations to the list below.
  230. # Please send them to either:
  231. #
  232. #    Jim Yu            jzy@casbah.acns.nwu.edu
  233. #    Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl
  234. #
  235. # Explanation of the format of the dictionary:
  236. #
  237. # Empty lines and lines starting with a "hash" (like these lines) are ignored.
  238. # All other lines are expected to have the format:
  239. #
  240. #    FIELD=VALUE
  241. #
  242. # where:
  243. #
  244. #    Field    Meaning
  245. #    -------------------------
  246. #    CD    Code (see below)
  247. #    JP    Japanese
  248. #    GB    English
  249. #    CH    Chinese (pinyin)
  250. #    RK    Republic of Korea
  251. #    NL    Dutch
  252. #
  253. #    Code    Classification
  254. #    -------------------------
  255. #    t    (T)echnical
  256. #    n    (N)ame
  257. #    c    (C)hampionship
  258. #    d    (d)igits
  259. #    p    (p)olite, courtesy phrases
  260. #
  261. # Contributions:
  262. #
  263. #   Name        E-mail                Language
  264. #   -------------------------------------------------------------------
  265. #   Barry Phease    BARRYP@otago.ac.nz        English/various
  266. #   Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl            Dutch/English
  267. #   Jim Yu        jzy@casbah.acns.nwu.edu        Chinese/English
  268. #   Joachim Beggerow    job@shusaku.escape.de        German
  269. #   Kim Juwhan        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  270. #   Kishiko Shimizu    jansteen@cwi.nl            Japanese
  271. #   Nate Smith        nates@ll.mit.edu        English
  272. #   Philippe Bizard    bizard@imag.fr            French
  273. #   Roy Schmidt        schmidt@usthk.ust.hk        English/various
  274. #   Ryu Kwangseon    juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  275. #   Yang Wonsuk        osl2@mgt.kaist.ac.kr        Korean
  276. #   Park Misa        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  277. #
  278. # So, all initial target languages now have a name associated with it!
  279.  
  280. #
  281. # Comment
  282. #
  283. # * Fujisawa Kuranosuke (Teng2-ze2 Ku4-zhi-zhu4), uncle of Hideyuki
  284. # (Xiu4-xing2), later changed his name to Hosai (Peng2-zhai).
  285. # ** Sometimes these two players are referred as Kobayashi Kouichi
  286. # and Ohtake Hideo, which are closer to the real Japanese.
  287.  
  288. CD=n
  289. JP=Abe Yoshiteru
  290. CH=An-bei4 Ji4-hui (anbei, an bei ji hui)
  291. RK=
  292.  
  293. CD=n
  294. JP=Awaji Shuzo
  295. CH=Dan4-lu4 Xiu-san (danlu, dan lu xiu san)
  296. RK=
  297.  
  298. CD=n
  299. JP=Cho Chikun
  300. CH=Zhao4 Zhi4-xun (zhao zhi xun)
  301. RK=Cho Chi-hoon
  302.  
  303. CD=n
  304. JP=Cho Hunhyun
  305. CH=Cao2 Xun-xuan2 (cao xun xuan)
  306. RK=Cho hoon-hyun
  307.  
  308. CD=n
  309. JP=Fujisawa Kuranosuke (+1992)
  310. CH=Teng2-ze2 Ku4-zhi-zhu4 (tengze, teng ze ku zhi zhu)
  311. RK=
  312.  
  313. CD=n
  314. JP=Fujisawa Hosai (+1992)
  315. CH=Teng2-ze2 Peng2-zhai (tengze, teng ze peng zhai)
  316. RK=
  317.  
  318. CD=n
  319. JP=Fujisawa Hideyuki (or Shuko)
  320. CH=Teng2-ze2 Xiu4-xing2 (tengze, teng ze xiu xing)
  321. RK=
  322.  
  323. CD=n
  324. JP=Go Seigen
  325. CH=Wu2 Qing-yuan2 (wu qing yuan)
  326. RK=
  327.  
  328. CD=n
  329. JP=Hashimoto Shoji
  330. CH=Qiao2-ben3 Chang-er4 (qiaoben, qiao ben chang er)
  331. RK=
  332.  
  333. CD=n
  334. JP=Hashimoto Utaro
  335. CH=Qiao2-ben3 Yu3-tai4-lang2 (qiaoben, qiao ben yu tai lang)
  336. RK=Gyo Bon Woo Tae Rang
  337.  
  338. CD=n
  339. JP=Honda Kunihisa
  340. CH=Ben3-tian2 Bang-jiu3 (bentian, ben tian bang jiu)
  341. RK=
  342.  
  343. CD=n
  344. JP=Imamura Toshiya
  345. CH=Jin-cun Jun4-ye3 (jincun, jin chun jun ye)
  346. RK=
  347.  
  348. CD=n
  349. JP=Ishida Akira
  350. CH=Shi2-tian2 Zhang (shitian, shi tian zhang)
  351. RK=
  352.  
  353. CD=n
  354. JP=Ishida Yoshio
  355. CH=Shi2-tian2 Fang-fu (shitian, shi tian fang fu)
  356. RK=Seok Jeon bang boo
  357.  
  358. CD=n
  359. JP=Iwamoto Kaoru
  360. CH=Yan-Ben3 Xun (yanben, yan ben xun)
  361. RK=
  362.  
  363. CD=n
  364. JP=Kajiwara Takeo
  365. CH=Wei3-yuan2 Wu3-xiong2 (weiyuan, wei yuan wu xiong)
  366. RK=
  367.  
  368. CD=n
  369. JP=Kataoka Satoshi
  370. CH=Pian4-gang Cong (piangang, pian gang cong)
  371.  
  372. CD=n
  373. JP=Kato Masao
  374. CH=Jia-teng2 Zheng4-fu (jiateng, jia teng zheng fu)
  375. RK=Ga deung jeong boo
  376.  
  377. CD=n
  378. JP=Kitani Minoru
  379. CH=Mu4-gu3 Shi2 (mugu, mu gu shi)
  380. RK=Mok gok sil
  381.  
  382. CD=n
  383. JP=Kobayashi Koichi
  384. CH=Xiao3-lin2 Guang-yi (xiaolin, xiao lin guang yi)
  385. RK=So-rim kwang il
  386.  
  387. CD=n
  388. JP=Kobayashi Satoru
  389. CH=Xiao3-lin2 Jue2 (xiaolin, xiao lin jue)
  390. RK=So-rim Gak
  391.  
  392. CD=n
  393. JP=Kudo Norio
  394. CH=Gong-teng2 Ji4-fu (gongteng, gong teng ji fu)
  395.  
  396. CD=n
  397. JP=Kusunoki Teruko
  398. CH=Nan2 Guang-zi3 (nan guang zi)
  399.  
  400. CD=n
  401. JP=Miyazawa Goro
  402. CH=Gong-ze2 Wu3-lang2 (gongze, gong ze wu lang)
  403.  
  404. CD=n
  405. JP=Morita Michihiro
  406. CH=Sen-tian2 Dao4-bo2 (sentian, sen tian dao bo)
  407.  
  408. CD=n
  409. JP=O Meien
  410. CH=Wang2 Ming2-wan3 (wang ming wan)
  411. RK=Wang myoung-wan
  412.  
  413. CD=n
  414. JP=O Rissei
  415. CH=Wang2 Li4-cheng2 (wang li cheng)
  416. RK=Wang lip seong
  417.  
  418. CD=n
  419. JP=Ogawa Tomoko
  420. CH=Xiao3-chuan Cheng2-zi3 (xiaochuan, xiao chuan cheng zi)
  421.  
  422. CD=n
  423. JP=Ohira Shuzo
  424. CH=Da4-ping2 Xiu-san (daping, da ping xiu san)
  425.  
  426. CD=n
  427. JP=Otake Hideo
  428. CH=Da4-zhu2 Ying-xiong2 (dazhu, da zhu ying xiong)
  429.  
  430. CD=n
  431. JP=Rin Kaiho
  432. CH=Lin2 Hai3-feng (lin hai feng)
  433. RK=Seop-wi-pyeong
  434.  
  435. CD=n
  436. JP=Sakai Takeshi
  437. CH=Jiu3-jing3 Meng3 (jiujing, jiu jing meng)
  438.  
  439. CD=n
  440. JP=Sakata Eio
  441. CH=Ban3-tian2 Rong2-nan2 (bantian, ban tian rong nan)
  442.  
  443. CD=n
  444. JP=Takagawa (Shu)kaku
  445. CH=Gao-chuan (Xiu4)-ge2 (gaochuan, gao chuan xiu ge)
  446.  
  447. CD=n
  448. JP=Takemiya Masaki
  449. CH=Wu3-gong Zheng4-shu4 (wugong, wu gong zheng shu)
  450. RK=Moo goong jeong soo
  451.  
  452. CD=n
  453. JP=Yamashiro Hiroshi
  454. CH=Shan-cheng2 Hong2 (shancheng, shan cheng hong)
  455.  
  456. CD=n
  457. JP=Yoda Norimoto
  458. CH=Yi-tian2 Ji4-ji (yitian, yi tian ji ji)
  459.  
  460. CD=n
  461. JP=Zhuge Masaki
  462. CH=Yu2 Zi3-jian
  463.  
  464. CD=n
  465. RK=Cho nam-cheol
  466.  
  467. CD=n
  468. RK=Ha chan-seok
  469.  
  470. CD=n
  471. RK=Jang soo-young
  472.  
  473. CD=n
  474. RK=Jeong hyun-san
  475.  
  476. CD=n
  477. RK=Jeong soo-hyun
  478.  
  479. CD=n
  480. RK=Kang hoon
  481.  
  482. CD=n
  483. RK=Kim in
  484.  
  485. CD=n
  486. RK=Kim soo-jang
  487.  
  488. CD=n
  489. RK=Kim yong-tae
  490.  
  491. CD=n
  492. RK=Lee chang-ho
  493.  
  494. CD=n
  495. RK=No young-ha
  496.  
  497. CD=n
  498. RK=Ryu chang-hyuk
  499.  
  500. CD=n
  501. RK=Ryu si-hoon
  502.  
  503. CD=n
  504. RK=Seo bong-soo
  505.  
  506. CD=n
  507. RK=Seo neung-wook
  508.  
  509. CD=n
  510. RK=Yang jae-ho
  511.  
  512. CD=n
  513. RK=Yoon ki-hyun
  514.  
  515. CD=n
  516. RK=Do-chaek
  517. JP=Dosaku
  518.  
  519. CD=n
  520. RK=Jang-wha
  521. JP=Jo-wa
  522.  
  523. CD=n
  524. RK=Soo-wha
  525. JP=Shu-wa
  526.  
  527. CD=n
  528. RK=Soo-chaek
  529. JP=Shushaku
  530.  
  531. CD=n
  532. RK=Soo-bo
  533. JP=shu-bo
  534.  
  535. CD=n
  536. RK=Soo-jae
  537. JP=Shu-sai
  538.  
  539. #########################################################################
  540. #                                    #
  541. #                   The Internet Go Dictionary            #
  542. #                                    #
  543. #                 by the                    #
  544. #               The Internet Go Community            #
  545. #                                    #
  546. #-----------------------------------------------------------------------#
  547. # File    : numbers.dct                         #
  548. # Purpose : Numbers in various languages                #
  549. # Version : 1.7                         #
  550. # Modified: 1/10/93 13:19:00                        #
  551. # E-mail  : Jim Yu            (jzy@casbah.acns.nwu.edu)            #
  552. # E-mail  : Jan van der Steen (jansteen@cwi.nl)             #
  553. #########################################################################
  554. #
  555. # The Go Dictionary is a joint effort by the Internet Go community.
  556. # You would help your fellow country men and the Go community as a
  557. # whole by adding definitions/translations to the list below.
  558. # Please send them to either:
  559. #
  560. #    Jim Yu            jzy@casbah.acns.nwu.edu
  561. #    Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl
  562. #
  563. # Explanation of the format of the dictionary:
  564. #
  565. # Empty lines and lines starting with a "hash" (like these lines) are ignored.
  566. # All other lines are expected to have the format:
  567. #
  568. #    FIELD=VALUE
  569. #
  570. # where:
  571. #
  572. #    Field    Meaning
  573. #    -------------------------
  574. #    CD    Code (see below)
  575. #    JP    Japanese
  576. #    GB    English
  577. #    CH    Chinese (pinyin)
  578. #    RK    Republic of Korea
  579. #    NL    Dutch
  580. #    GE    German
  581. #    FR    France
  582. #
  583. #    Code    Classification
  584. #    -------------------------
  585. #    t    (T)echnical
  586. #    n    (N)ame
  587. #    c    (C)hampionship
  588. #    d    (d)igits
  589. #    p    (p)olite, courtesy phrases
  590. #
  591. # Contributions:
  592. #
  593. #   Name        E-mail                Language
  594. #   -------------------------------------------------------------------
  595. #   Barry Phease    BARRYP@otago.ac.nz        English/various
  596. #   Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl            Dutch/English
  597. #   Jim Yu        jzy@casbah.acns.nwu.edu        Chinese/English
  598. #   Joachim Beggerow    job@shusaku.escape.de        German
  599. #   Kim Juwhan        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  600. #   Kishiko Shimizu    jansteen@cwi.nl            Japanese
  601. #   Nate Smith        nates@ll.mit.edu        English
  602. #   Philippe Bizard    bizard@imag.fr            French
  603. #   Roy Schmidt        schmidt@usthk.ust.hk        English/various
  604. #   Ryu Kwangseon    juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  605. #   Yang Wonsuk        osl2@mgt.kaist.ac.kr        Korean
  606. #   Park Misa        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  607. #
  608. # So, all initial target languages now have a name associated with it!
  609.  
  610. CD=d(igits)
  611. JP=ichi
  612. GB=one
  613. CH=yi
  614. NL=een
  615. RK=il
  616. FR=un
  617.  
  618. CD=d
  619. JP=ni
  620. GB=two
  621. CH=er4 (liang3)
  622. NL=twee
  623. RK=iee
  624. FR=deux
  625.  
  626. CD=d
  627. JP=san
  628. GB=three
  629. CH=san
  630. NL=drie
  631. RK=sam
  632. FR=trois
  633.  
  634. CD=d
  635. JP=yon (shi)
  636. GB=four
  637. CH=si4
  638. NL=vier
  639. RK=sa
  640. FR=quatre
  641.  
  642. CD=d
  643. JP=go
  644. GB=five
  645. CH=wu3
  646. NL=vijf
  647. RK=oh
  648. FR=cinq
  649.  
  650. CD=d
  651. JP=roku
  652. GB=six
  653. CH=liu4
  654. NL=zes
  655. RK=yuk
  656. FR=six
  657.  
  658. CD=d
  659. JP=nana (shichi)
  660. GB=seven
  661. CH=qi
  662. NL=zeven
  663. RK=chil
  664. FR=sept
  665.  
  666. CD=d
  667. JP=hachi
  668. GB=eight
  669. CH=ba
  670. NL=acht
  671. RK=pal
  672. FR=huit
  673.  
  674. CD=d
  675. JP=kyu (ku)
  676. GB=nine
  677. CH=jiu3
  678. NL=negen
  679. RK=goo
  680. FR=neuf
  681.  
  682. CD=d
  683. JP=ju
  684. GB=ten
  685. CH=shi2
  686. NL=tien
  687. RK=ship
  688. FR=dix
  689. #########################################################################
  690. #                                    #
  691. #                   The Internet Go Dictionary            #
  692. #                                    #
  693. #                 by the                    #
  694. #               The Internet Go Community            #
  695. #                                    #
  696. #-----------------------------------------------------------------------#
  697. # File    : polite.dct                         #
  698. # Purpose : Courtesy phrases in various languages            #
  699. # Version : 1.7                         #
  700. # Modified: 1/10/93 13:19:42                        #
  701. # E-mail  : Jim Yu            (jzy@casbah.acns.nwu.edu)            #
  702. # E-mail  : Jan van der Steen (jansteen@cwi.nl)             #
  703. #########################################################################
  704. #
  705. # The Go Dictionary is a joint effort by the Internet Go community.
  706. # You would help your fellow country men and the Go community as a
  707. # whole by adding definitions/translations to the list below.
  708. # Please send them to either:
  709. #
  710. #    Jim Yu            jzy@casbah.acns.nwu.edu
  711. #    Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl
  712. #
  713. # Explanation of the format of the dictionary:
  714. #
  715. # Empty lines and lines starting with a "hash" (like these lines) are ignored.
  716. # All other lines are expected to have the format:
  717. #
  718. #    FIELD=VALUE
  719. #
  720. # where:
  721. #
  722. #    Field    Meaning
  723. #    -------------------------
  724. #    CD    Code (see below)
  725. #    JP    Japanese
  726. #    GB    English
  727. #    CH    Chinese (pinyin)
  728. #    RK    Republic of Korea
  729. #    NL    Dutch
  730. #    GE    German
  731. #    FR    France
  732. #
  733. #    Code    Classification
  734. #    -------------------------
  735. #    t    (T)echnical
  736. #    n    (N)ame
  737. #    c    (C)hampionship
  738. #    d    (d)igits
  739. #    p    (p)olite, courtesy phrases
  740. #
  741. # Contributions:
  742. #
  743. #   Name        E-mail                Language
  744. #   -------------------------------------------------------------------
  745. #   Barry Phease    BARRYP@otago.ac.nz        English/various
  746. #   Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl            Dutch/English
  747. #   Jim Yu        jzy@casbah.acns.nwu.edu        Chinese/English
  748. #   Joachim Beggerow    job@shusaku.escape.de        German
  749. #   Kim Juwhan        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  750. #   Kishiko Shimizu    jansteen@cwi.nl            Japanese
  751. #   Nate Smith        nates@ll.mit.edu        English
  752. #   Philippe Bizard    bizard@imag.fr            French
  753. #   Roy Schmidt        schmidt@usthk.ust.hk        English/various
  754. #   Ryu Kwangseon    juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  755. #   Yang Wonsuk        osl2@mgt.kaist.ac.kr        Korean
  756. #   Park Misa        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  757. #
  758. # So, all initial target languages now have a name associated with it!
  759.  
  760. CD=p(olite)
  761. JP=domo arigato gozaimasu
  762. CH=xie4 xie4
  763. GB=thanks
  764. NL=dank U (je) wel
  765. RK=Ko-ma-wa-yo.
  766. FR=merci beaucoup
  767.  
  768. CD=p(olite)
  769. JP=do itashimashite
  770. CH=bu yong4 xie4 
  771. GB=you're welcome
  772. NL=het genoegen is mijnerzijds
  773. RK=Cheon-man-e-yo.
  774. FR=je vous en prie (en reponse a 'merci')
  775.  
  776. CD=p
  777. JP=sayonara
  778. CH=zai4 jian4
  779. GB=see you/bye
  780. NL=tot ziens
  781. RK=Ahn-nyeong!
  782. FR=au revoir
  783.  
  784. CD=p
  785. JP=hajimemashite
  786. GB=nice to meet you
  787. CH=hen3 gao xing4 jian4 dao4 ni3
  788. NL=aangenaam kennis met U te maken
  789. RK=Man-na-seo pan-ga-wa-yo.
  790. FR=enchante (de faire votre connaissance)
  791.  
  792. CD=p
  793. JP=kon'nichiwa (daytime)
  794. GB=hello,hi
  795. NL=hallo,hoi
  796. CH=ni3 hao ma? (chi le ma? :-)
  797. RK=Ahn-nyeong?
  798. FR=bonjour
  799.  
  800. CD=p
  801. JP=ohayo gozaimasu
  802. GB=good morning
  803. CH=zao3 shang4 hao3
  804. NL=goedenmorgen
  805. RK=Ahn-nyeong? (bap-meok-ut-ni? (^_*))
  806. FR=bonjour (seulement le matin)
  807.  
  808. CD=p
  809. JP=konbanwa
  810. GB=good evening
  811. CH=wan3 shang4 hao3
  812. NL=goedenavond
  813. RK=Ahn-nyeong?
  814. FR=bonsoir (en se rencontrant, pas en se quittant)
  815.  
  816. CD=p
  817. JP=onegai dekimasu ka?
  818. GB=shall we play a game?
  819. NL=zullen we een partij spelen?
  820. CH=lai2 yi4 pan2, xing2 ma?
  821. RK=Han-pan tool-kka-yo?
  822. FR=voulez-vous jouer ?
  823.  
  824. CD=p
  825. JP=teai wa doshimasu ka?
  826. GB=what is the handicap?
  827. NL=hoeveel voorgift?
  828. CH=rang4 ji3 (ke) zi3?
  829. RK=Myeot-jeom kkal-kka-yo?
  830. FR=quel est le handicap ?
  831.  
  832. CD=p
  833. JP=yoroshiku onegaishimasu
  834. GB=have a nice game
  835. NL=een prettige partij
  836. CH=hao3 hao xia4!
  837. RK=Keon-too-reul pip-ni-da.
  838. FR=je vous souhaite une bonne partie
  839.  
  840. CD=p
  841. JP=dono kurai ouchini narimasu ka?
  842. GB=what is your strength?
  843. NL=hoe sterk bent U?
  844. #########################################################################
  845. #                                    #
  846. #                   The Internet Go Dictionary            #
  847. #                                    #
  848. #                 by the                    #
  849. #               The Internet Go Community            #
  850. #                                    #
  851. #-----------------------------------------------------------------------#
  852. # File    : technical.dct                         #
  853. # Purpose : Go related expressions and their translations        #
  854. # Version : 1.16                         #
  855. # Modified: 1/10/93 13:23:37                        #
  856. # E-mail  : Jim Yu            (jzy@casbah.acns.nwu.edu)            #
  857. # E-mail  : Jan van der Steen (jansteen@cwi.nl)             #
  858. #########################################################################
  859. #
  860. # The Go Dictionary is a joint effort by the Internet Go community.
  861. # You would help your fellow country men and the Go community as a
  862. # whole by adding definitions/translations to the list below.
  863. # Please send them to either:
  864. #
  865. #    Jim Yu            jzy@casbah.acns.nwu.edu
  866. #    Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl
  867. #
  868. # Explanation of the format of the dictionary:
  869. #
  870. # Empty lines and lines starting with a "hash" (like these lines) are ignored.
  871. # All other lines are expected to have the format:
  872. #
  873. #    FIELD=VALUE
  874. #
  875. # where:
  876. #
  877. #    Field    Meaning
  878. #    -------------------------
  879. #    CD    Code (see below)
  880. #    JP    Japanese
  881. #    GB    English
  882. #    CH    Chinese (pinyin)
  883. #    RK    Republic of Korea
  884. #    NL    Dutch
  885. #    GE    German
  886. #    FR    France
  887. #
  888. #    Code    Classification
  889. #    -------------------------
  890. #    t    (T)echnical
  891. #    n    (N)ame
  892. #    c    (C)hampionship
  893. #    d    (d)igits
  894. #    p    (p)olite, courtesy phrases
  895. #
  896. # Contributions:
  897. #
  898. #   Name        E-mail                Language
  899. #   -------------------------------------------------------------------
  900. #   Barry Phease    BARRYP@otago.ac.nz        English/various
  901. #   Jan van der Steen    jansteen@cwi.nl            Dutch/English
  902. #   Jim Yu        jzy@casbah.acns.nwu.edu        Chinese/English
  903. #   Joachim Beggerow    job@shusaku.escape.de        German
  904. #   Kim Juwhan        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  905. #   Kishiko Shimizu    jansteen@cwi.nl            Japanese
  906. #   Nate Smith        nates@ll.mit.edu        English
  907. #   Philippe Bizard    bizard@imag.fr            French
  908. #   Roy Schmidt        schmidt@usthk.ust.hk        English/various
  909. #   Ryu Kwangseon    juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  910. #   Yang Wonsuk        osl2@mgt.kaist.ac.kr        Korean
  911. #   Park Misa        juwhan@eve.kaist.ac.kr        Korean
  912. #
  913. # So, all initial target languages now have a name associated with it!
  914.  
  915. CD=t
  916. JP=aki sankaku
  917. GB=(empty triangle)
  918. GB=Shape of the three stones. Generally bad shape (see 'guzumi')
  919. CH=
  920. RK=Bin sam gak
  921. NL=Lege driehoek. In het algemeen slechte vorm (zie 'guzumi')
  922. GE=leeres Dreieck - Meistens eine schlechte Form. (Siehe auch guzumi)
  923. FR=Triangle vide. En general mauvaise forme (voir 'guzumi')
  924. DG= . . . .
  925. DG= . # a .
  926. DG= . # # .
  927. DG= . . . .
  928. CP= 
  929. CP= The three black stones form an empty triangle
  930. CP= (Since there is no stone at [a])
  931.  
  932. CD=t
  933. JP=amashi
  934. GB=a strategy for white in no-komi games
  935. GB=in which he lets the opponent take good points
  936. GB=but as compensation takes territory, aiming to 'outlast' the opponent
  937. CH=
  938. RK=
  939. NL=Een strategie voor wit in partijen zonder komi.
  940. NL=Wit laat zwart de goede punten bezetten en pakt zelf ondertussen gebied
  941. GE=Eine Strategie des weiszen Spielers in Spielen ohne Komi.
  942. GE=Man laeszt den Gegner grosze Punkte besetzen und
  943. GE=nimmt als Ausgleich Gebiet.
  944.  
  945. CD=t
  946. JP=ago
  947. GB=chin
  948. CH=
  949. RK=teok
  950. NL=kin
  951. DG= 8 . . . . . . . . . . . . .
  952. DG= 7 . . . . . . . . . . . . .
  953. DG= 6 . . . o . . . . . . . . .
  954. DG= 5 . . . . . . . . . . . . .
  955. DG= 4 . . o * . # . . . . * . .
  956. DG= 3 . . . . # . a . . o . . .
  957. DG= 2 . . . . . . . . . . . . .
  958. DG= 1 . . . . . . . . . . . . .
  959. DG=   a b c d e f g h i j k l m
  960. CP= 
  961. CP= White [a] would be called 'ago', the chin of the black stones
  962. CP= (but there are many other cases like this where one could say 'ago')
  963.  
  964. CD=t
  965. JP=aji waru
  966. GB=Bad aji (potential)
  967. CH=
  968. RK=
  969. NL=Slechte 'aji'
  970. FR=Mauvais aji
  971.  
  972. CD=t
  973. JP=aji ga aru
  974. GB=There is some aji (potential) in the situation.
  975. CH=
  976. RK=mat-i it-da
  977. NL=Er zijn mogelijkheden in de positie
  978. FR=Il y a de l'aji. La situation n'est pas definitive.
  979. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  980. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  981. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  982. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  983. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  984. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  985. DG= 5 . . # . . . . . . . . . . . . . . . .
  986. DG= 4 . . # * . . . . . # . . . . . # . . .
  987. DG= 3 . a o # # . . . . . . . . . . . b . .
  988. DG= 2 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  989. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  990. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  991. CP= 
  992. CP= Black has an impressive potential in the lower part of the board.
  993. CP= While thinking about the best way to reduce it, white will realise
  994. CP= that he has aji at [a] (to live), and [b] (invasion).
  995.  
  996. CD=t
  997. JP=aji ga warui
  998. GB=There is bad aji (potential) in the position.
  999. CH=
  1000. RK=mat-i na-bbeu-da
  1001. NL=Er zitten nadelige mogelijkheden in de positie
  1002. GE=schlechtes aji
  1003. FR=L'aji qu'il y a dans la situation est mauvais
  1004.  
  1005. CD=t
  1006. JP=aji nokori
  1007. GB=aji (potential) left
  1008. CH=
  1009. RK=mat-i nam-da
  1010. NL=Er zijn mogelijkheden
  1011.  
  1012. CD=t
  1013. JP=ajiwai ga aru
  1014. GB=tasteful
  1015. CH=
  1016. RK=
  1017. NL=Met smaak
  1018.  
  1019. CD=t
  1020. JP=akushu
  1021. GB=bad move
  1022. CH=
  1023. RK=ak-soo
  1024. NL=slechte zet
  1025. FR=mauvais coup
  1026.  
  1027. CD=t
  1028. JP=amai
  1029. GB='sweet', not severe enough
  1030. CH=
  1031. RK=moo-reu-da
  1032. NL=zoet, niet krachtig genoeg
  1033. GE=(nach)laessig
  1034. FR=gentil
  1035.  
  1036. CD=t
  1037. JP=amari gatachi
  1038. GB=Play where one feels he has made good moves,
  1039. GB=when in fact he has accomplished little
  1040. CH=
  1041. RK=
  1042. NL=Een zettenreeks wat een succes lijkt maar het niet is
  1043.  
  1044. CD=t
  1045. JP=ana
  1046. GB=hole
  1047. CH=
  1048. RK=
  1049. NL=gat
  1050.  
  1051. CD=t
  1052. JP=aoru
  1053. GB=to wave
  1054. CH=
  1055. RK=boo-chu-gi-da
  1056. NL=waaieren
  1057. DG= . . . . . . . . . . .
  1058. DG= . . . . . . . # . . .
  1059. DG= . . . . . # . . o . .
  1060. DG= . . . # . . o . . . .
  1061. DG= . . . . o . . . . . .
  1062. DG= . . o . . . . . . . .
  1063. DG= . . . . . . . . . . .
  1064. CP= 
  1065. CP= This is a position where one could call the white moves: 'aoru'.
  1066. CP= White is chasing the black stones with 'aoru' movement.
  1067.  
  1068. CD=t
  1069. JP=appaku
  1070. GB=pressing
  1071. CH=
  1072. RK=
  1073. NL=drukken
  1074. FR=presser (les pierres adverses vers un bord)
  1075. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  1076. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  1077. DG= 5 . . . o . . . . . . .
  1078. DG= 4 . . o * . a c . . . .
  1079. DG= 3 . . . . # b . . . . .
  1080. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  1081. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  1082. DG=   a b c d e f g h i j k
  1083. CP= 
  1084. CP= White could decide to play [a], black [b], white [c], ...
  1085. CP= White [a] and [c] would be 'appaku' (pressing).
  1086.  
  1087. CD=t
  1088. JP=ashi ga hayai
  1089. GB=one can run quickly
  1090. CH=
  1091. RK=
  1092. NL=Zich snel over het bord bewegend
  1093. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1094. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1095. DG=17 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  1096. DG=16 . . . * . . . . . * . . . o . * # . .
  1097. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1098. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . # . . .
  1099. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1100. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1101. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1102. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  1103. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1104. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1105. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1106. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . o . . .
  1107. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1108. DG= 4 . . o * # . . . . * . . . . . * . . .
  1109. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . # . . .
  1110. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1111. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1112. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  1113. CP= 
  1114. CP= A typical 'ashi ga hayai' opening movement.
  1115. CP= Go Seigen - ??? (still have to look up a good example)
  1116.  
  1117. CD=t
  1118. JP=ashibaya
  1119. GB=quick movement
  1120. CH=
  1121. RK=
  1122. NL=Snelle beweging
  1123.  
  1124. CD=t
  1125. JP=atama ga dete iro
  1126. GB=
  1127. CH=
  1128. RK=meo-ri-reul nae-mil-da
  1129. NL=
  1130.  
  1131. CD=t
  1132. JP=atam o dasu
  1133. GB=to move towards the centre
  1134. CH=
  1135. RK=meo-ri-eo boot-i-da
  1136. NL=Naar het centrum bewegen
  1137.  
  1138. CD=t
  1139. JP=ate-tsugi
  1140. GB=The combination of a (single stone) check move and a connection move
  1141. CH=
  1142. RK=
  1143. NL=De combinatie: 'atari' en verbinding
  1144. FR=atari-connexion (en sequence)
  1145. DG= 8 . . . . . . . . . . .
  1146. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  1147. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  1148. DG= 5 . . . . . a c . . . .
  1149. DG= 4 . . . # b # o . . * .
  1150. DG= 3 . . . . # o d . . . .
  1151. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  1152. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  1153. DG=   a b c d e f g h j k l
  1154. CP= 
  1155. CP= We are in the middle of a 'hoshi joseki'.
  1156. CP= Two variations starting from here start with 'ate-tsugi':
  1157. CP=    1. White [a], Black [b], White [c]
  1158. CP=    2. White [a], Black [b], White [d]
  1159.  
  1160. CD=t
  1161. JP=atsui
  1162. GB=thick, no aji left
  1163. GB=strong formation of stones facing the center or facing along a side
  1164. CH=
  1165. RK=doo-teo-um
  1166. NL=Dik, geen zwaktes in de positie
  1167. GE=Staerke / Dicke
  1168. FR=solide (costaud)
  1169.  
  1170. CD=t
  1171. JP=aya
  1172. GB=some possibilities (somehow like 'aji' but used differently)
  1173. CH=
  1174. RK=
  1175. NL=enige mogenlijkheden (practisch hetzelfde als 'aji', maar niet helemaal)
  1176.  
  1177. CD=t
  1178. JP=ban
  1179. GB=board
  1180. CH=
  1181. RK=pan
  1182. NL=bord
  1183.  
  1184. CD=t
  1185. JP=bango
  1186. GB=match consisting of a set number of games
  1187. CH=
  1188. RK=
  1189. NL=een match over een vooraf vastgesteld aantal partijen
  1190. NL=zie ook: 'jubango', 'nijubango', 'sanjubango'
  1191. GE=Match, das aus einer bestimmten Anzahl von Spielen besteht.
  1192. FR=Match entre deux joueurs, dont le nombre de parties est fixe a l'avance
  1193.  
  1194. CD=t
  1195. JP=bata bata tesuji
  1196. GB=slang for 'oi-otoshi'
  1197. CH=
  1198. RK=heol-reong-han soo-dan
  1199. NL=populaire woordkeuze voor 'oi-otoshi'
  1200.  
  1201. CD=t
  1202. JP=butsukari
  1203. GB=to trust against an enemy stone
  1204. CH=
  1205. RK=boo-dit-chi-da
  1206. NL=tegen een vijandelijke keten aanlopen
  1207. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1208. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1209. DG= 6 . . o . . . . . . . . .
  1210. DG= 5 . # # . . . . . . . . .
  1211. DG= 4 . o # # # . . . . . . .
  1212. DG= 3 . o o o . o c a . . . .
  1213. DG= 2 . . . . b . . . . . . .
  1214. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1215. DG=   a b c d e f g h j k l
  1216. CP= 
  1217. CP= Black just played [a], aiming at [b].
  1218. CP= White [c], defending against this threat, would be a 'butsukari' move
  1219.  
  1220. CD=t
  1221. JP=chosei
  1222. GB=eternal life, part of the rules of Japanese go
  1223. CH=Chang sheng
  1224. RK=wan-saeng
  1225. NL=eeuwige leven, onderdeel van de Japanse Go regels
  1226. GE=ewiges Leben - Teil der Japanischen Regeln
  1227. FR=vie eternelle, un cas particulier des regles japonaises (extremement rare)
  1228. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1229. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1230. DG= 6 . # . . . . . . . . . .
  1231. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  1232. DG= 4 . # # # # . # . . . . .
  1233. DG= 3 . o o o o # . . . . . .
  1234. DG= 2 o # # # o o # # . . . .
  1235. DG= 1 . # b o . a o . . . . .
  1236. DG=   a b c d e f g h j k l
  1237. CP= 
  1238. CP= Imagine the following sequence of moves:
  1239. CP= 
  1240. CP=    1. Black plays [a], threatening to kill white by playing [b],
  1241. CP=    2. White defends by playing at [b] himself,
  1242. CP=    3. Black captures those two white stones,
  1243. CP=    4. White recaptures at (d,1).
  1244. CP= 
  1245. CP= This sequence would give exactly the same position we had before, making
  1246. CP= this position 'chosei'. This game would become 'no result' according to
  1247. CP= the "Japanese rules of Go".
  1248.  
  1249. CD=t
  1250. JP=damatte tsugi
  1251. GB=
  1252. CH=
  1253. RK=
  1254. NL=
  1255.  
  1256. CD=t
  1257. JP=eguri
  1258. GB=to damage the opponents territory
  1259. CH=
  1260. RK=jji-reu-da
  1261. NL=het vijandelijke gebied beschadigen
  1262.  
  1263. CD=t
  1264. JP=fuji te
  1265. GB=sealed move
  1266. CH=
  1267. RK=you-il-han bang-beop
  1268. NL=afgegeven/verzegelde zet
  1269. FR=coup scelle
  1270.  
  1271. CD=t
  1272. JP=fukure
  1273. JP=fukurami
  1274. GB=swell outward
  1275. CH=
  1276. RK=
  1277. NL=Naar buiten opzwellen
  1278. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1279. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1280. DG= 6 . . o . . . . . . . . .
  1281. DG= 5 . . . a . . . . . . . .
  1282. DG= 4 . . o # . . . . . . . .
  1283. DG= 3 . . o # . . # . . . . .
  1284. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  1285. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1286. DG=   a b c d e f g h j k l
  1287. CP= 
  1288. CP= White [a] would be 'fukure' (or 'fukurami')
  1289.  
  1290. CD=t
  1291. JP=futokoro
  1292. GB=territory
  1293. CH=
  1294. RK=
  1295. NL=gebied
  1296.  
  1297. CD=t
  1298. JP=gaisei
  1299. GB=Influence (see 'jitsuri')
  1300. CH=
  1301. RK=
  1302. NL=Invloed (zie 'jitsuri')
  1303. GE=Auszeneinflusz
  1304. GE=entsteht, wenn eine gegnerische Gruppe umschlossen ist.
  1305. DG= 9 . . . . . . . . . . . .
  1306. DG= 8 . . . . o . . . . . . .
  1307. DG= 7 . . . # o . . . . . . .
  1308. DG= 6 . . . # o . . . . . . .
  1309. DG= 5 . . . # # o o . . . . .
  1310. DG= 4 . . # . o # o # . . . .
  1311. DG= 3 . . . . o # o . . . . .
  1312. DG= 2 . . . . # # . . . . . .
  1313. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1314. DG=   a b c d e f g h j k l
  1315. CP= 
  1316. CP= White has 'gaisei', black has 'jitsuri'
  1317.  
  1318. CD=t
  1319. JP=gambaru
  1320. GB=Fighting spirit
  1321. CH=
  1322. RK=beo-ti-da
  1323. NL=Vechtlust
  1324.  
  1325. CD=t
  1326. JP=gacchiri
  1327. GB=solid
  1328. CH=
  1329. RK=teun-ten-han mo-yang
  1330. NL=stevig
  1331.  
  1332. CD=t
  1333. JP=goban
  1334. GB=go board
  1335. CH=
  1336. RK=Baduk pan
  1337. NL=Go bord
  1338. GE=Go-Brett
  1339.  
  1340. CD=t
  1341. JP=gomoku nakade
  1342. GB=dead shape with 5 spaces
  1343. CH=
  1344. RK=
  1345. NL=dode vorm bestaande uit vijf lege punten
  1346. GE=tote Fuenf
  1347. FR=forme en 5 (forme morte)
  1348. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  1349. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  1350. DG= 4 . . o o o o o o . . .
  1351. DG= 3 . . o # # # # o o . .
  1352. DG= 2 . . o # . . # # o . .
  1353. DG= 1 . . o # . a . # o . .
  1354. CP= 
  1355. CP= The black group is dead when white plays [a]
  1356.  
  1357. CD=t
  1358. JP=gozen go
  1359. GB=To play a game of Go in front of an emperor (during the Edo era)
  1360. CH=
  1361. RK=
  1362. NL=Een Go partij spelen voor een heerser (in het Edo tijdperk)
  1363.  
  1364. CD=t
  1365. JP=goken biraki
  1366. GB=Five point extension
  1367. CH=
  1368. RK=
  1369. NL=Vijfpunts uitbreiding
  1370. FR=Extension de 5 intersections
  1371.  
  1372. CD=t
  1373. JP=gote no sente
  1374. GB=Temporary it is 'gote' but the follow up is servere 'sente'
  1375. CH=
  1376. RK=hoo-su-eoi seon-soo
  1377. NL=De zet is tijdelijk nahand, maar de vervolg zet is een krachtige voorhand
  1378. GE=ein Nachhand-Zug, durch den man einen Vorhand-Zug gewinnt.
  1379.  
  1380. CD=t
  1381. JP=go zengo
  1382. GB=
  1383. CH=
  1384. RK=soo-seup
  1385. NL=
  1386.  
  1387. CD=t
  1388. JP=gukei
  1389. GB=Bad shape
  1390. CH=
  1391. RK=eung-hyeong
  1392. NL=Slechte vorm
  1393. GE=schlechte Form
  1394.  
  1395. CD=t
  1396. JP=guru guru mawashi
  1397. GB=Capturing an enemy chain using the following combination of techniques:
  1398. GB=    1. stone sacrifice(s)
  1399. GB=    2. squeeze
  1400. GB=    3. ladder
  1401. GB=During this chasing process the enemy chain typically gets heavy in
  1402. GB=the process.
  1403. CH=
  1404. RK=dol-dol mal-ri-da
  1405. NL=Een keten vangen waarbij gebruik gemaakt wordt van de volgende technieken:
  1406. NL=    1. offersteentjes
  1407. NL=    2. uitknijpen
  1408. NL=    3. ladder
  1409. NL=Tijdens het opjagen van de vijandelijke keten wordt dit typisch
  1410. NL=een log zwaar klompje.
  1411. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1412. DG= 8 . . . # . . . . . . . . . . . . . . .
  1413. DG= 7 . . . # . . . . . . . . . . . . . . .
  1414. DG= 6 . . . o # . . . . . . . . . . . . . .
  1415. DG= 5 . . . o # . . . . . . . . . . . . . .
  1416. DG= 4 . o o o # a . . o * . . . . . o . . .
  1417. DG= 3 . # # # o # # # o . # . . . . . . . .
  1418. DG= 2 o o . # o o o o # # . . . . . . . . .
  1419. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1420. CP= 
  1421. CP= What will happen after white [a]?
  1422. CP= Continuation: see 'dango'.
  1423. CP= Final result: see 'shicho'.
  1424.  
  1425. CD=t
  1426. JP=gyaku yose
  1427. GB=reverse 'sente' ('gote' endgame play where opponent would be 'sente')
  1428. CH=
  1429. RK=him-deun jong-ban-jeon
  1430. NL=Nahand eindspel om voorhand eindspel van de tegenstander te voorkomen
  1431. GE=ein Nachhand-Zug, der einen Vorhand-Zug des Gegners verhindert.
  1432. FR='sente' inverse (coup 'gote', mais qui serait 'sente' pour l'adversaire)
  1433.  
  1434. CD=t
  1435. JP=guzumi
  1436. GB=an efficient (and thus acceptable) empty triangle (see 'aki san kaku')
  1437. CH=
  1438. RK=bin-sam-gak-eo myo-soo
  1439. NL=Een efficiente (en dus acceptabele) lege driehoek (zie 'aki san kaku')
  1440. GE=Kampf-Dreieck
  1441. FR=Triangle vide, mais dans une situation ou ce n'est pas un mauvais coup
  1442. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1443. DG= 8 . . o . . . . . . . . . . . . . . . .
  1444. DG= 7 . . . . . . . # . . . . . . . . . . .
  1445. DG= 6 . . . . # . # o o . . . . . . . . . .
  1446. DG= 5 . o o o # . . . o # . . . . . . # . .
  1447. DG= 4 . # # # o o o . . # . . . . . * . . .
  1448. DG= 3 . . . # # o . . . . . . . . . # . . .
  1449. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1450. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1451. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  1452. CP= 
  1453. CP= Many empty diagrams in this example :),
  1454. CP= but the one made by whites last move at j6 is guzumi.
  1455.  
  1456. CD=t
  1457. JP=hamari
  1458. GB=to be tricked
  1459. CH=
  1460. RK=jeok-jeol
  1461. NL=gepoppeld worden (met dank aan Tonny Claasen :)
  1462.  
  1463. CD=t
  1464. JP=hana yori dango
  1465. GB=Old Japanese saying meaning something like: 
  1466. GB="Fame is nice but cash might be better"
  1467. GB=('hana' = flower, 'dango' = 'Japanese sweet' and 'yori' = 'than')
  1468. CH=
  1469. RK=sil-sok-eul cha-ri-da
  1470. NL=Een oud Japans spreekwoord ongeveer betekenend:
  1471. NL="Roem is prettig maar handje kontantje is misschien beter"
  1472. NL=('hana' = bloem, 'dango' = 'Japans snoepje' en 'yori' = 'dan')
  1473.  
  1474. CD=t
  1475. JP=hanami ko
  1476. GB=A "flower-viewing" 'ko', i.e. one side has everything to lose,
  1477. GB=while the other stakes almost nothing
  1478. CH=
  1479. RK=Ggot-nol-i pae
  1480. NL=Een "bloemen kijken" 'ko', d.w.z. de ene partij heeft alles te
  1481. NL=verliezen terwijl de andere praktisch niets op het spel zet
  1482. GE=Ein Ko, bei dem eine Seite nichts verlieren kann.
  1483. GE=Die andere Seite riskiert jedoch sehr viel.
  1484. FR=Un ko qu'on peut jouer "en regardant les fleurs", c'est-a-dire qu'on
  1485. FR=n'a presque rien a y perdre, mais l'adversaire beaucoup.
  1486.  
  1487. CD=t
  1488. JP=hane age (noun)
  1489. JP=hane ageru (verb)
  1490. GB=A special kind of 'hane'
  1491. CH=
  1492. RK=
  1493. NL=Een special soort 'hane'
  1494. DG= . . . . . . .
  1495. DG= . . . . . . .
  1496. DG= . . . . . . .
  1497. DG= . . . # a . .
  1498. DG= . . # o . . .
  1499. DG= . . # . . . .
  1500. DG= . . . . . . .
  1501. CP= 
  1502. CP= White [a] would be 'hane age'
  1503.  
  1504. CD=t
  1505. JP=hane kaeshi
  1506. GB=Counter 'hane'
  1507. CH=
  1508. RK=
  1509. NL=Een tegen 'hane'
  1510. DG= . . . . . . .
  1511. DG= . . . . . . .
  1512. DG= . . . a . . .
  1513. DG= . . # o . . .
  1514. DG= . . # o . . .
  1515. DG= . . b . . . .
  1516. DG= . . . . . . .
  1517. DG= . . . . . . .
  1518. CP= 
  1519. CP= After black [a] white [b] would be 'hane kaeshi'
  1520.  
  1521. CD=t
  1522. JP=hane nobi
  1523. GB=combination of 'hane' and extend (from 'hane' stone)
  1524. CH=
  1525. RK=
  1526. NL=De combinatie van een 'hane' en verlenging
  1527. FR=Un 'hane' suivi d'un 'nobi' (a partir de la pierre de hane) ! 
  1528. DG= . . . . .
  1529. DG= . # b . .
  1530. DG= . # a c .
  1531. DG= . o . . .
  1532. DG= . . . . .
  1533. CP= 
  1534. CP= The combination white [a] and [c] is a 'hane nobi'
  1535.  
  1536. CD=t
  1537. JP=hane tsugi
  1538. GB=combination of 'hane' and connection.
  1539. CH=
  1540. RK=
  1541. NL=De combinatie va een 'hane' en verbindzet
  1542. FR=Un 'hane' suivi d'une connexion
  1543. DG= . . . .
  1544. DG= . b . .
  1545. DG= . # a .
  1546. DG= . o c .
  1547. DG= . . . .
  1548. CP= 
  1549. CP= The combination white [a] and [c] is a 'hane tsugi'
  1550.  
  1551. CD=t
  1552. JP=hane dashi
  1553. GB=To answer the opponents 'keima tsuke' move with an "inside" 'hane'
  1554. CH=
  1555. RK=
  1556. NL=De tegenstanders 'keima tsuke' beantwoorden met een 'hane' "aan de
  1557. NL=binnenkant"
  1558. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1559. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1560. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  1561. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  1562. DG= 4 . . . # . # . a b . . .
  1563. DG= 3 . . . . . . . o . # . .
  1564. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  1565. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1566. CP= 
  1567. CP= After black [a], white [b] would be 'hane dashi'
  1568.  
  1569. CD=t
  1570. JP=hane komi
  1571. GB=A move which combines 'hane' and 'warikomi'
  1572. CH=
  1573. RK=
  1574. NL=Een zet die 'hane' en 'warikomi' combineert
  1575. GE=ein umbiegen zwischen zwei gegnerische Steine
  1576. FR=Coup qui est a la fois un 'hane' et un 'warikomi'
  1577. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1578. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1579. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  1580. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  1581. DG= 4 . . . # . # b a . . . .
  1582. DG= 3 . . . . . . . o . # . .
  1583. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  1584. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1585. CP= 
  1586. CP= After black [a], white [b] would be 'hane komi'
  1587.  
  1588. CD=t
  1589. JP=harazuke
  1590. JP=hara tsuke
  1591. GB=attaching at the belly
  1592. CH=
  1593. RK=
  1594. NL=aanhechten aan de buik
  1595. DG= 7 . . . . . . .
  1596. DG= 6 . . # . . . .
  1597. DG= 5 . o # . . . .
  1598. DG= 4 . o o # # # .
  1599. DG= 3 . # # o o . .
  1600. DG= 2 . a . . . . .
  1601. DG= 1 . . . . . . .
  1602. DG=   a b c d e f g
  1603. CP= 
  1604. CP= White [a] is 'harazuke'
  1605.  
  1606. CD=t
  1607. JP=hasami tsuke
  1608. GB=clamp, a move which pincers and attaches
  1609. CH=jia
  1610. RK=
  1611. NL=Een inklemzet die tevens aanhecht
  1612. GE=Klemmzug
  1613. DG= . . . . . . .
  1614. DG= . . . . . . .
  1615. DG= . . o . . . .
  1616. DG= . . o # a . .
  1617. DG= . . . . . . .
  1618. DG= . . . . . . .
  1619. CP= 
  1620. CP= White [a] is 'hasami tsuke'
  1621.  
  1622. CD=t
  1623. JP=suberi
  1624. JP=hashiri
  1625. GB=slide, typically with 'keima', or 'ogeima' but not necessarily
  1626. CH=
  1627. RK=
  1628. NL=glijzet, i.h.a. met een 'keima' of een 'ogeima' (maar niet noodzakelijk)
  1629. GE=ein Keima das unter eine gegnerische Formation gleitet
  1630. FR=Glissade (par en-dessous les pierres adverses), souvent 'keima' ou 'ogeima'
  1631. DG=11 . . . . . . . . . . . .
  1632. DG=10 . . # . . . . . . . . .
  1633. DG= 9 . . . . . . . . . . . .
  1634. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  1635. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1636. DG= 6 . . . # . . . . . . . .
  1637. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  1638. DG= 4 . . # * . o . # . * . .
  1639. DG= 3 . . . . o . . . . . . .
  1640. DG= 2 . . o . . . . a . . . .
  1641. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1642. DG=   a b c d e f g h j k l
  1643. CP= 
  1644. CP= The white move at (c,2) is a 'keima suberi' (or 'hashiri')
  1645. CP= A white move at [a] would be a 'ogeima suberi' (or 'hashiri')
  1646.  
  1647. CD=t
  1648. JP=hen
  1649. GB=Edge
  1650. CH=
  1651. RK=
  1652. NL=Rand
  1653. FR=Bord
  1654.  
  1655. CD=t
  1656. JP=henka
  1657. GB=Variation
  1658. CH=
  1659. RK=
  1660. NL=Variant
  1661. FR=Variante, variation
  1662.  
  1663. CD=t
  1664. JP=hikkuri kaeshi
  1665. GB=Reversing
  1666. CH=
  1667. RK=
  1668. NL=Omdraaien
  1669.  
  1670. CD=t
  1671. JP=hiraki zume
  1672. GB=Extension + opposition
  1673. CH=
  1674. RK=
  1675. NL=Uitbreiding + blokkade
  1676. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1677. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1678. DG= 7 . . # . . . . . . . . . . . . . . . .
  1679. DG= 6 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  1680. DG= 5 . . # o . . . . . . . . . . . . . . .
  1681. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . o . . .
  1682. DG= 3 . . . . o . . . a . # . . . . . . . .
  1683. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1684. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  1685. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  1686. CP= 
  1687. CP= White [a] would be 'hirake zume', both an extension of the white
  1688. CP= position on the left and an opposition of the black stone at (l,3)
  1689.  
  1690. CD=t
  1691. JP=hisso no pointo
  1692. JP=hissoten
  1693. GB=keypoint
  1694. CH=
  1695. RK=
  1696. NL=Een zet van groot strategisch belang (keypoint)
  1697.  
  1698. CD=t
  1699. JP=hon ko
  1700. GB=real 'ko'
  1701. CH=
  1702. RK=
  1703. NL=een echt 'ko'
  1704.  
  1705. CD=t
  1706. JP=honte
  1707. GB=Proper move in a given situation, although it may appear slow
  1708. CH=
  1709. RK=
  1710. NL=Hoewel misschien een beetje traag lijkend, de correcte zet.
  1711. NL=Het effect van een 'honte' zet is slechts merkbaar op de lange termijn,
  1712. NL=dit maakt dit type zet moeilijk te waarderen/evalueren voor een amateur.
  1713. FR=Le coup authentique (dans une position donnee)
  1714. GE=ein Zug, der "angesagt" ist.
  1715.  
  1716. CD=t
  1717. JP=horikomi
  1718. JP=hori komi
  1719. GB=throw in, a single stone played as a sacrifice
  1720. GB=(For exmaples please refer to 'oi otoshi' or 'uttegaeshi')
  1721. CH=
  1722. RK=
  1723. NL=Ingooi, de opoffering van een steen
  1724. NL=(Voor voorbeelden zie 'oi otoshi' of 'uttegaeshi')
  1725. GE=Einwurf
  1726.  
  1727. CD=t
  1728. JP=hoshi shita
  1729. GB=Below one of the eight 'hoshi' points along the edge
  1730. CH=
  1731. RK=
  1732. NL=Onder een van de acht 'hoshi' punten aan de rand zoals (4,3) of (10,3)
  1733. FR=Sous un 'hoshi' de bord ou de coin
  1734.  
  1735. CD=t
  1736. JP=ichigo masu
  1737. GB=An 180ml measure cup
  1738. CH=
  1739. RK=
  1740. NL=Een maatkop van 180ml
  1741. DG= 7 . . . . . . .
  1742. DG= 6 . . . . . . .
  1743. DG= 5 . o o o o . .
  1744. DG= 4 . # # # o . .
  1745. DG= 3 . . . # o . .
  1746. DG= 2 . . . # o . .
  1747. DG= 1 . . . . . . .
  1748. DG=   a b c d e f g
  1749. CP= 
  1750. CP= The corner shape resembles the 'ichigo masu' and thus is called like that
  1751.  
  1752. CD=t
  1753. JP=igo
  1754. GB=the game of go
  1755. CH=
  1756. RK=
  1757. NL=het spel go
  1758. GE=formeller Name fuer GO
  1759. FR=Le jeu de go
  1760.  
  1761. CD=t
  1762. JP=ikasu
  1763. GB=1. To force the opponent to make his group alive
  1764. GB=2. To let the opponent live
  1765. CH=
  1766. RK=
  1767. NL=1. De tegenstander dwingen zijn groep levend te maken
  1768. NL=2. De tegenstander laten leven
  1769.  
  1770. CD=t
  1771. JP=ikiru
  1772. GB=live
  1773. CH=
  1774. RK=
  1775. NL=leven
  1776. FR=Vivre
  1777.  
  1778. CD=t
  1779. JP=ikken zimari
  1780. JP=ikken shimari
  1781. GB=the 3-4 and 5-4 points
  1782. GB=Strong to the center, rather weak along the edge due to (7,3).
  1783. CH=
  1784. RK=
  1785. NL=Een hoekafsluiting met stenen op (3,4) en (5,4).
  1786. NL=De structuur is sterk naar het centrum en een van beide randen,
  1787. NL=maar relatief kwestbaar langs de andere rand.
  1788. FR=Verrou de coin forme en jouant aux points 3-4 et 5-4
  1789. DG= 6 . . . . . . . .
  1790. DG= 5 . . . . . . . .
  1791. DG= 4 . . # * # . . .
  1792. DG= 3 . . . c . . a .
  1793. DG= 2 . . . . b . . .
  1794. DG= 1 . . . . . . . .
  1795. DG=   a b c d e f g h
  1796. CP= 
  1797. CP= This ikken zimari is weak along the lower edge:
  1798. CP= When white has a stone at [a] he can aim at either [b] or [c].
  1799.  
  1800. CD=t
  1801. JP=ikken takagakari
  1802. GB=one point high approach move to 3-4 point stone
  1803. CH=
  1804. RK=
  1805. NL=Een-punts hoge benaderingszet
  1806. FR=Coup d'approche haut d'une pierre en 3-4 (donc en 5-4)
  1807. DG= 6 . . . . . . . .
  1808. DG= 5 . . . . . . . .
  1809. DG= 4 . . # * a . . .
  1810. DG= 3 . . . . . . . .
  1811. DG= 2 . . . . . . . .
  1812. DG= 1 . . . . . . . .
  1813. DG=   a b c d e f g h
  1814. CP= 
  1815. CP= White [a] is ikken takagakari
  1816.  
  1817. CD=t
  1818. JP=insei
  1819. GB=student professional
  1820. CH=
  1821. RK=
  1822. NL=Een student professional
  1823. GE=Ein Schueler, der Go lernt um Professional zu werden.
  1824. FR=Eleve professionnel
  1825.  
  1826. CD=t
  1827. JP=ippoji
  1828. GB=territory on one place/side
  1829. CH=
  1830. RK=
  1831. NL=Gebied op een plaats (aan een rand)
  1832. GE=ein einziges groszes Gebiet
  1833.  
  1834. CD=t
  1835. JP=ishi
  1836. GB=stone
  1837. CH=
  1838. RK=
  1839. NL=steen
  1840. GE=Stein
  1841. FR=pierre
  1842.  
  1843. CD=t
  1844. JP=isoganai
  1845. GB=not urgent
  1846. CH=
  1847. RK=
  1848. NL=niet urgent
  1849.  
  1850. CD=t
  1851. JP=itte ko
  1852. JP=itte yose ko
  1853. GB=one step 'ko'
  1854. CH=
  1855. RK=
  1856. NL=een-staps 'ko'
  1857.  
  1858. CD=t
  1859. JP=jidori go
  1860. GB=Both players are territorily aimed
  1861. CH=
  1862. RK=
  1863. NL=Beide spelers spelen gebieds-georienteerd
  1864.  
  1865. CD=t
  1866. JP=jigo
  1867. GB=tie or drawn game
  1868. CH=
  1869. RK=
  1870. NL=Een go partij die eindigt in remise
  1871. GE=Unentschieden
  1872. FR=Partie nulle, egalite
  1873.  
  1874. CD=t
  1875. JP=jingasa nakade
  1876. GB=dead shape with 4 spaces shaped like a pyramid
  1877. CH=
  1878. RK=
  1879. NL=dode vorm bestaande uit vier lege punten in de vorm van een pyramide
  1880. FR=forme en 4 en T (forme morte)
  1881. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  1882. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  1883. DG= 4 . . . o o o o o . . .
  1884. DG= 3 . . o o # # # o o . .
  1885. DG= 2 . . o # # . # # o . .
  1886. DG= 1 . . o # . a . # o . .
  1887. CP= 
  1888. CP= The black group is dead when white plays [a]
  1889.  
  1890. CD=t
  1891. JP=jitsuri
  1892. GB=visible territory/points (see 'gaisei')
  1893. CH=
  1894. RK=
  1895. NL=Tastbaar gebied (zie ook 'gaisei')
  1896. DG= 9 . . . . . . . . . . . .
  1897. DG= 8 . . . . o . . . . . . .
  1898. DG= 7 . . . # o . . . . . . .
  1899. DG= 6 . . . # o . . . . . . .
  1900. DG= 5 . . . # # o o . . . . .
  1901. DG= 4 . . # . o # o # . . . .
  1902. DG= 3 . . . . o # o . . . . .
  1903. DG= 2 . . . . # # . . . . . .
  1904. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  1905. DG=   a b c d e f g h j k l
  1906. CP= 
  1907. CP= White has 'gaisei', black has 'jitsuri'
  1908.  
  1909. CD=t
  1910. JP=josen
  1911. GB=black in all games (the handicap for a 2-dan difference)
  1912. CH=
  1913. RK=
  1914. NL=Zwart in alle partijen (de handicap voor een 2-dan verschil)
  1915. GE=Schwarz in allen Spielen
  1916. GE=die klassische Vorgabe fuer einen Spielstaerkeunterschied von 2 Grad
  1917. FR=Handicap consistant a prendre Noir sans komi (on dit souvent "jouer a sen")
  1918.  
  1919. CD=t
  1920. JP=jozu
  1921. GB=7th dan (literally 'skilful')
  1922. CH=
  1923. RK=
  1924. NL=zevende dan (letterlijk 'handig')
  1925. GE=Siebter Dan - klassische Bezeichnung, woertlich geschickt
  1926.  
  1927. CD=t
  1928. JP=jubango
  1929. GB=a ten-game match
  1930. CH=
  1931. RK=
  1932. NL=Een match over tien partijen
  1933. GE=Ein Match, das ueber 10 Partien geht.
  1934. FR=Match de 10 parties entre deux joueurs
  1935.  
  1936. CD=t
  1937. JP=nijubango
  1938. GB=a twenty-game match
  1939. CH=
  1940. RK=
  1941. NL=Een match over twintig partijen
  1942. GE=Ein Match, das ueber 20 Partien geht.
  1943. FR=Match de 20 parties entre deux joueurs
  1944.  
  1945. CD=t
  1946. JP=sanjubango
  1947. GB=a thirty-game match
  1948. CH=
  1949. RK=
  1950. NL=Een match over dertig partijen
  1951. GE=Ein Match, das ueber 30 Partien geht.
  1952. FR=Match de 30 parties entre deux joueurs
  1953.  
  1954. CD=t
  1955. JP=jun-Meijin
  1956. GB='quasi-Meijin', 8th dan, almost Meijin strength achieved
  1957. CH=
  1958. RK=
  1959. NL='quasi-Meijin', achtste dan, bijna van Meijin sterkte
  1960. GE=Achter Dan - klassische Bezeichnung, woertlich 'fast Meijin'
  1961.  
  1962. CD=t
  1963. JP=junkan ko
  1964. GB=A cyclic 'ko', a "no result" according to the "Japanese rules of Go"
  1965. CH=
  1966. RK=
  1967. NL=Een cyclisch 'ko' gevecht.
  1968. NL=Zo'n situatie geeft een "geen resultaat" volgens de "Japanse Go regels".
  1969. FR=Un 'ko' cyclique (d'ou une partie sans resultat en regles japonaises)
  1970. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  1971. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  1972. DG= 5 o o o o o o o o . . . .
  1973. DG= 4 # # # # # # # # o o . .
  1974. DG= 3 a # . . # o o # # o . .
  1975. DG= 2 # o # # o . . o # o . .
  1976. DG= 1 o o o o o o o o # o . .
  1977. DG=   a b c d e f g h i j k l
  1978. CP= 
  1979. CP= While fighting the 'ko' around [a], both players mutually capture
  1980. CP= two stones inside both groups. Under the Japanese 'ko' rule this
  1981. CP= could continue endlessly, therefore the special 'junkan ko' rule.
  1982.  
  1983. CD=t
  1984. JP=kadoban
  1985. GB=a game which could lead to a change in handicap or the loss of a series
  1986. CH=
  1987. RK=
  1988. NL=Een partij die ofwel kan leiden tot verandering van de handicap,
  1989. NL=ofwel de match kan verliezen
  1990. GE=Eine Partie, die zum Verlust eines Matches oder
  1991. GE=zum Wechsel des Handicaps fuehren kann.
  1992. GE=(Mit dem Ruecken zur Wand spielen - In die Ecke gegraengt sein)
  1993.  
  1994. CD=t
  1995. JP=kake me
  1996. GB=False eye
  1997. CH=
  1998. RK=
  1999. NL=Een vals oog
  2000. GE=Fischauge
  2001. FR=Faux oeil
  2002.  
  2003. CD=t
  2004. JP=kakutei ji
  2005. GB=Secure territory (100%)
  2006. CH=
  2007. RK=
  2008. NL=Veilig gebied (100%)
  2009. FR=Territoire completement assure
  2010.  
  2011. CD=t
  2012. JP=kamae
  2013. GB=A global shape (like the 'san rensei', or a 'shimari' + extension)
  2014. CH=
  2015. RK=
  2016. NL=Een globale vorm (zoals de 'san rensei', of een 'shimari' + uitbreiding)
  2017.  
  2018. CD=t
  2019. JP=kame no ko
  2020. GB=tortoise shell (shape made by the capture of 2 stones)
  2021. CH=
  2022. RK=
  2023. NL=Schildpad (de vorm na het slaan van twee stenen)
  2024. GE=Schildkroetenpanzer - die Form nach dem Schlagen von zwei Steinen
  2025. FR=Dos de tortue (formation obtenue apres capture de 2 pierres)
  2026. DG= . . . . . .
  2027. DG= . . o o . .
  2028. DG= . o . . o .
  2029. DG= . . o o . .
  2030. DG= . . . . . .
  2031. CP= 
  2032. CP= The shape after capturing two stones resembles a tortoise shell
  2033.  
  2034. CD=t
  2035. JP=kame no ko no shippo tsuki
  2036. GB=A tortoise shell with a tail
  2037. CH=
  2038. RK=
  2039. NL=Een schildpad inclusief staart
  2040. DG= . . . . . . .
  2041. DG= . . o o . . .
  2042. DG= . o . . o o .
  2043. DG= . . o o . . .
  2044. DG= . . . . . . .
  2045. CP= 
  2046. CP= The shape resembles a tortoise shell with a tail
  2047.  
  2048. CD=t
  2049. JP=kami tori
  2050. GB=A combination of capture and other damage
  2051. CH=
  2052. RK=
  2053. NL=Een combinatie van vangst en andere schade
  2054. DG= 7 . . . . . . . . .
  2055. DG= 6 . . o . . . . . .
  2056. DG= 5 . . . . . . . o .
  2057. DG= 4 . . . # . o . . .
  2058. DG= 3 . . . . # # . o .
  2059. DG= 2 . . . . # o a . .
  2060. DG= 1 . . . . . . . . .
  2061. DG=   a b c d e f g h i
  2062. CP= 
  2063. CP= Black [a] is 'kami tori' since it captures a stone and
  2064. CP= weakens the white group at the same time
  2065.  
  2066. CD=t
  2067. JP=kamo
  2068. GB=Easy opponent
  2069. CH=
  2070. RK=
  2071. NL=Gemakkelijke tegenstander (eitje :)
  2072.  
  2073. CD=t
  2074. JP=kansho
  2075. GB="Enjoying art"; the pleasure perceived when watching a beautiful Go game
  2076. CH=
  2077. RK=
  2078. NL="Genieten van kunst"; het genot bij het kijkekn naar een mooie Go partij
  2079.  
  2080. CD=t
  2081. JP=karui
  2082. GB=light, i.e. stones with light, flexible shape which can easily be
  2083. GB=looked after, or stones which have served their purpose and can be
  2084. GB=discarded without ill effects
  2085. CH=
  2086. RK=
  2087. NL=Licht, d.w.z. stenen met een lichte, flexibele vorm.
  2088. NL=Een belangrijke eigenschap van lichte vorm is dat een enkele steen
  2089. NL=geofferd kan worden zonder consequenties voor de groep als geheel.
  2090. GE=leicht
  2091. FR=leger (dans le bon sens du terme), souple
  2092.  
  2093. CD=t
  2094. JP=karui katachi
  2095. GB=light shape
  2096. CH=
  2097. RK=
  2098. NL=Lichte vorm
  2099. GE=leichte Form
  2100. FR=Forme legere (dans le bon sens du terme)
  2101.  
  2102. CD=t
  2103. JP=kata
  2104. GB=Shoulder
  2105. CH=
  2106. RK=
  2107. NL=Schouder
  2108. GE=Schulter - Die diagonalen Punkte ueber einem Stein
  2109. FR=Epaule
  2110.  
  2111. CD=t
  2112. JP=kata meru
  2113. GB=To make solid
  2114. CH=
  2115. RK=
  2116. NL=Stevig maken
  2117.  
  2118. CD=t
  2119. JP=kata tsugi
  2120. GB=Solid connection
  2121. CH=
  2122. RK=
  2123. NL=Solide verbinding
  2124. FR=Connexion definitive
  2125. DG= 7 . . . . . . . . .
  2126. DG= 6 . . . . . . . . .
  2127. DG= 5 . . . . . . . . .
  2128. DG= 4 . . # . o a . . .
  2129. DG= 3 . . . # # o . . .
  2130. DG= 2 . . . . . . . . .
  2131. DG= 1 . . . . . . . . .
  2132. DG=   a b c d e f g h i
  2133. CP= 
  2134. CP= White [a], defending against the cut at [a] is 'kata tsugi'
  2135.  
  2136. CD=t
  2137. JP=kaya
  2138. GB=a japanese wood (nutmeg) used for the best quality go boards
  2139. CH=
  2140. RK=
  2141. NL=Een japanse houtsoort (notemuskaat) welke wordt verwerkt
  2142. NL=tot de beste kwaliteit Go borden
  2143. GE=Ein japanisches Holz aus dem sehr gute Go-Bretter hergestellt werden.
  2144. FR=Bois japonais dont on fait les plus beaux goban
  2145.  
  2146. CD=t
  2147. JP=keima gakari
  2148. JP=keima + kakari
  2149. GB=knight's move approach to a 3-4 stone.
  2150. CH=
  2151. RK=
  2152. NL=Een benadering van een hoek op paardsprong afstand
  2153. FR=Approche en 'keima' (souvent d'une pierre au point 3-4, donc en 5-3)
  2154. DG= 6 . . . . . . .
  2155. DG= 5 . . . . . . .
  2156. DG= 4 . . # * . . .
  2157. DG= 3 . . . . a . .
  2158. DG= 2 . . . . . . .
  2159. DG= 1 . . . . . . .
  2160. DG=   a b c d e f g
  2161. CP= 
  2162. CP= White [a] is a 'keima gakari'
  2163.  
  2164. CD=t
  2165. JP=keima tsugi
  2166. GB=A knight-shape connection
  2167. GB=A connection using a knight-jump shape
  2168. CH=
  2169. RK=
  2170. NL=Een verbinding gebruikmakend van de paardsprong vorm
  2171. FR=Connexion a l'aide d'un 'keima'
  2172. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  2173. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  2174. DG= 5 . . . o . . . . . a . .
  2175. DG= 4 . . o * . o o o b . * .
  2176. DG= 3 . # . . # # . # o . . .
  2177. DG= 2 . . # . . . . # o . . .
  2178. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  2179. DG=   a b c d e f g h i j k l
  2180. CP= 
  2181. CP= White [a], defending the cutting point at [b] is 'keima tsugi'
  2182.  
  2183. CD=t
  2184. JP=keima watari
  2185. GB=Knight-move bridge-underneath tesuji, connects seemingly isolated stones
  2186. CH=
  2187. RK=
  2188. NL=Een verbinding met een paardsprong (van twee schijnbaar gesplitste groepen)
  2189. GE=Roesselsprung, der Steine am Rand unter gegenerischen Steinen verbindet
  2190. DG= 7 . . . . . . . .
  2191. DG= 6 . . o . . . . .
  2192. DG= 5 . . . . . . . .
  2193. DG= 4 . a . # # # . .
  2194. DG= 3 . . b o o # . .
  2195. DG= 2 . . c . o o # .
  2196. DG= 1 . . . . . . . .
  2197. DG=   a b c d e f g h
  2198. CP= 
  2199. CP= White [a] is 'keima watari' (if black [b], white [c])
  2200.  
  2201. CD=t
  2202. JP=kibishii
  2203. GB=severe (in the sense of: no compromise)
  2204. CH=
  2205. RK=
  2206. NL=krachtig (in de betekenis van: geen compromis)
  2207. GE=kompromiszlos
  2208.  
  2209. CD=t
  2210. JP=kidanme
  2211. GB=
  2212. CH=
  2213. RK=
  2214. NL=
  2215.  
  2216. CD=t
  2217. JP=kikasare
  2218. GB=To be forced
  2219. CH=
  2220. RK=
  2221. NL=Gedwongen worden
  2222.  
  2223. CD=t
  2224. JP=kiki (noun)
  2225. JP=kiku (verb)
  2226. GB=One side privilege
  2227. CH=
  2228. RK=
  2229. NL=Een eenzijdig privilege
  2230. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  2231. DG= 6 . . . o . . . . . . .
  2232. DG= 5 . . . . . # . . . . .
  2233. DG= 4 . . . o . b a . o * .
  2234. DG= 3 . . o . . # . . . . .
  2235. DG= 2 . . . # . . . c # d .
  2236. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  2237. DG=   a b c d e f g h i j k
  2238. CP= 
  2239. CP= White [a] is white's privilege ('kiki'), black has to defend at [b].
  2240. CP= Because of [a] white can aim at either [c] or [d].
  2241.  
  2242. CD=t
  2243. JP=kimeuchi
  2244. GB=settling (freezing) the shape
  2245. GB=Kobayashi Koichi 9 dan, tends to play 'kimeuchi'
  2246. CH=
  2247. RK=
  2248. NL=De vorm vastleggen
  2249. NL=Kobayashi Koichi 9e dan, neigt ernaar 'kimeuchi' te spelen
  2250. GE=Eine Form ausspielen.
  2251.  
  2252. CD=t
  2253. JP=kirikomi
  2254. GB=A cut inside the enemy territory, normally it will imply a sacrifice
  2255. CH=
  2256. RK=
  2257. NL=Een knip in het gebied van de tegenstander, normaal gesproken een offer
  2258. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  2259. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  2260. DG= 5 . . . . . o . . . . . .
  2261. DG= 4 . . . o . o # . . # . .
  2262. DG= 3 . . . o # # a b . . . .
  2263. DG= 2 . . . . . . c . . . . .
  2264. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  2265. DG=   a b c d e f g h i j k l
  2266. CP= 
  2267. CP= White [a] (black [b], white [c]) is 'kirikomi', meant as a sacrifice
  2268. CP= promising white various 'sente' moves in the area.
  2269.  
  2270. CD=t
  2271. JP=kizu
  2272. GB=damage
  2273. CH=
  2274. RK=
  2275. NL=schade
  2276.  
  2277. CD=t
  2278. JP=kogeima zimari
  2279. JP=kogeima + shimari
  2280. GB=(small knight's enclosure)
  2281. GB=the 3-4 and 5-3 points, strong towards the corner; weak to the center.
  2282. GB=The 5-5 (high-point) is a weakness
  2283. CH=
  2284. RK=
  2285. NL=Een hoekafsluiting met stenen op (3,4) en (5,3).
  2286. NL=Deze vorm is relatief zwak naar het centrum (zwakte op (5,5)).
  2287. FR=Verrou de coin forme par les pierres en 3-4 et 5-3 (en petit 'keima')
  2288. DG= 7 . . . . . . . .
  2289. DG= 6 . . . . . . . .
  2290. DG= 5 . . c . a . . .
  2291. DG= 4 . . # * . . . .
  2292. DG= 3 . . . . # b . .
  2293. DG= 2 . . . . . . . .
  2294. DG= 1 . . . . . . . .
  2295. DG=   a b c d e f g h
  2296. CP= 
  2297. CP= The kogeima shimari has a weakness at (5,5) in the centre:
  2298. CP= A white stone at [a] is aiming at either [b] or [c] next.
  2299.  
  2300. CD=t
  2301. JP=moku
  2302. GB=handicap, or (the difference in) points
  2303. GB=(used with a numeral: san-moku means a 3 stone handicap)
  2304. CH=
  2305. RK=
  2306. NL=handicap, of (het verschil in) punten
  2307. NL=(gebruikt in combinatie met een getal: san-moku is 3 stenen handicap)
  2308. GE=Vorgabe
  2309. GE=(wird mit einer Zahl gebraucht: san-moku bedeutet eine 3 Steine Vorgabe)
  2310.  
  2311. CD=t
  2312. JP=myoshu
  2313. GB=An exquisite/brilliant move
  2314. CH=
  2315. RK=
  2316. NL=Een prachtige/brilliante zet
  2317. GE=ausgezeichneter Zug
  2318.  
  2319. CD=t
  2320. JP=nidan
  2321. GB=2 dan
  2322. CH=
  2323. RK=
  2324. NL=Tweede dan
  2325. FR=Deuxieme dan
  2326.  
  2327. CD=t
  2328. JP=nidan osae
  2329. GB=A two-step block ('osae')
  2330. CH=
  2331. RK=
  2332. NL=Een dubbele blokzet ('osae') aan de rand
  2333. DG= 7 . . . . . . .
  2334. DG= 6 . . . . . . .
  2335. DG= 5 . . . . . . .
  2336. DG= 4 . . o o . . .
  2337. DG= 3 . . # # a . .
  2338. DG= 2 . . . . b c .
  2339. DG= 1 . . . . . . .
  2340. DG=   a b c d e f g
  2341. CP= 
  2342. CP= The combination white [a], black [b], white [c] is 'nidan osae'
  2343.  
  2344. CD=t
  2345. JP=nige (noun)
  2346. JP=nigeru (verb)
  2347. GB=To escape
  2348. CH=
  2349. RK=
  2350. NL=Ontsnappen
  2351.  
  2352. CD=t
  2353. JP=nigiri
  2354. GB=draw the colors of the players before the game
  2355. CH=
  2356. RK=
  2357. NL=De procedure aan het begin van de partij om de kleur te bepalen:
  2358. NL=De sterkere of oudere speler neemt een handvol witte stenen in
  2359. NL=zijn hand en zijn tegenstander kiest oneven of even door een
  2360. NL=respectievelijk twee zwarte stenen op het bord te leggen.
  2361. NL=Bij correcte keuze speelt de laatste met zwart (anders met wit).
  2362. GE=formelles Auslosen der Farbe vor der Partie
  2363. FR=Tirage au sort de la couleur avant la partie : un joueur prend une poignee
  2364. FR=de pierres, l'autre propose 'pair' ou 'impair'.
  2365.  
  2366. CD=t
  2367. JP=niken zimari
  2368. JP=niken + shimari
  2369. GB=large open corner enclosure 3-4 and 6-4 points.
  2370. CH=
  2371. RK=
  2372. NL=Een hoekafsluiting met stenen op (3,4) en (6,4).
  2373. FR=Grand verrou de coin (points 3-4 et 6-4)
  2374. DG= 7 . . . . . . . .
  2375. DG= 6 . . . . . . . .
  2376. DG= 5 . . . . . . . .
  2377. DG= 4 . . # * . # . .
  2378. DG= 3 . . . . . . . .
  2379. DG= 2 . . . . . . . .
  2380. DG= 1 . . . . . . . .
  2381. DG=   a b c d e f g h
  2382. CP= 
  2383. CP= The niken shimari
  2384.  
  2385. CD=t
  2386. JP=niken takabasami
  2387. GB=2 point high pincer
  2388. CH=
  2389. RK=
  2390. NL=Een twee-punts hoge inklemzet
  2391. FR=Pince haute 
  2392. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  2393. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  2394. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  2395. DG= 4 . . o * . . . a . * . .
  2396. DG= 3 . . . . # . . . . . . .
  2397. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  2398. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  2399. DG=   a b c d e f g h i j k l
  2400. CP= 
  2401. CP= White [a] is a 'niken takabasami'
  2402.  
  2403. CD=t
  2404. JP=nobi dashi
  2405. GB=An extension towards the center
  2406. CH=
  2407. RK=
  2408. NL=Een verlengzet naar het centrum
  2409.  
  2410. CD=t
  2411. JP=nobi kiri
  2412. GB=Extension which finishes the shape
  2413. CH=
  2414. RK=
  2415. NL=Verlengzet die de vorm afmaakt
  2416. DG= 7 . . . . . . . . . .
  2417. DG= 6 . . . . . . . . . .
  2418. DG= 5 . . . . . . . . . .
  2419. DG= 4 . . . . o o o a . .
  2420. DG= 3 . . o o # # # . . .
  2421. DG= 2 . . # # . . . . # .
  2422. DG= 1 . . . . . . . . . .
  2423. CP= 
  2424. CP= White [a] is 'nobi kiri'
  2425.  
  2426. CD=t
  2427. JP=nuki
  2428. GB=Capture
  2429. CH=
  2430. RK=
  2431. NL=Vangst
  2432.  
  2433. CD=t
  2434. JP=ogeima gake
  2435. JP=ogeima + kake
  2436. GB=A move which combines the large knight jump with a "cover"
  2437. CH=
  2438. RK=
  2439. NL=Een zet die een grote paardsprong combineert met een "bedekking"
  2440. DG=10 . . . . . . . . . .
  2441. DG= 9 . . . . . . . . . .
  2442. DG= 8 . . . # . . . . . .
  2443. DG= 7 . . . . . . . . . .
  2444. DG= 6 . . . . . . . . . .
  2445. DG= 5 . . . o . . . . . .
  2446. DG= 4 . . . . . . a . . .
  2447. DG= 3 . . . # . . . . . .
  2448. DG= 2 . . . . . . . . . .
  2449. DG= 1 . . . . . . . . . .
  2450. DG=   a b c d e f g h i j
  2451. CP= 
  2452. CP= White [a] combines the large knight jump ('ogeima') and a cover ('kake')
  2453.  
  2454. CD=t
  2455. JP=ogeima gakari
  2456. JP=ogeima + kakari
  2457. GB=large knight's move approach to 3-4 stone
  2458. CH=
  2459. RK=
  2460. NL=Een hoekbenadering op grote paardsprong afstand
  2461. FR=Approche en 'ogeima' (d'une pierre en 3-4, donc en 6-3)
  2462. DG= 6 . . . . . . . .
  2463. DG= 5 . . . . . . . .
  2464. DG= 4 . . # * . . . .
  2465. DG= 3 . . . . . a . .
  2466. DG= 2 . . . . . . . .
  2467. DG= 1 . . . . . . . .
  2468. DG=   a b c d e f g h
  2469. CP= 
  2470. CP= White [a] is a 'ogeima gakari'
  2471.  
  2472. CD=t
  2473. JP=ogeima zimari
  2474. JP=ogeima + shimari
  2475. GB=the (3,4) and (6,3) points; loosley holds corner
  2476. CH=
  2477. RK=
  2478. NL=Een hoekafsluiting met stenen op (3,4) en (6,3)
  2479. NL=Deze vorm is erg luchtig en heeft zwaktes in de hoek en in het centrum
  2480. FR=Grand verrou de coin (en forme de grand 'keima')
  2481. DG= 7 . . . . . . . . . .
  2482. DG= 6 . . a . . . . . . .
  2483. DG= 5 . . . . . . . . . .
  2484. DG= 4 . . # * . . . . . .
  2485. DG= 3 . . b e d # . c . .
  2486. DG= 2 . . . . . . . . . .
  2487. DG= 1 . . . . . . . . . .
  2488. DG=   a b c d e f g h
  2489. CP= 
  2490. CP= The ogeima shimari is a light structure:
  2491. CP= A white stone at [a] for example is aiming at [b] next.
  2492. CP= A white stone at [c] would enable a follow up at [d] or [e].
  2493.  
  2494. CD=t
  2495. JP=oi-otoshi
  2496. GB=a method to capture where stones are sacrificed to destroy the
  2497. GB=enemy's eye shape (and use shortage of liberties to prevent connection)
  2498. CH=
  2499. RK=
  2500. NL=Een vangtechniek waarbij een of meer stenen worden geofferd waarmee
  2501. NL=de tegenstander van zijn oogvorm en vrijheden wordt ontdaan.
  2502. GE=Technik des Fangens indem man Steine einwirft, so dasz der Gegner nach dem
  2503. GE=Schlagen weniger Freiheiten hat.
  2504. DG= 9 . . . . . . . . .
  2505. DG= 8 . . . . . . . . .
  2506. DG= 7 . . # # . . . . .
  2507. DG= 6 . # o . # . . . .
  2508. DG= 5 d # o . . . . . .
  2509. DG= 4 c # o * # # . . .
  2510. DG= 3 # o o . o . # . .
  2511. DG= 2 a # # o . o # . .
  2512. DG= 1 b . o e . . . . .
  2513. DG=   a b c d e f g h i
  2514. CP= 
  2515. CP= After throwing in twice with white [a] and [c], white ensures
  2516. CP= live by connecting at [e]. Black can not save all his stones.
  2517. DG= 5 . . . . . . . .
  2518. DG= 4 . . o o o . . . 
  2519. DG= 3 . o # # o o . .
  2520. DG= 2 . o # . # o # .
  2521. DG= 1 . o o # # # . .
  2522. DG=   a b c d e f g h
  2523. CP= 
  2524. CP= The three black stones at c2, c3 and d3 are captured in 'oi-otoshi'
  2525.  
  2526. CD=t
  2527. JP=okashii
  2528. GB=strange, funny
  2529. CH=
  2530. RK=
  2531. NL=vreemd, raar
  2532.  
  2533. CD=t
  2534. JP=oki go
  2535. GB=handicap go
  2536. CH=
  2537. RK=
  2538. NL=handicap go
  2539. FR=go a handicap
  2540.  
  2541. CD=t
  2542. JP=oki
  2543. GB=placement (a stone placed inside an opponent's group)
  2544. CH=
  2545. RK=
  2546. NL=Een "geplaatste" zet, een zet geplaatst op een vitaal punt
  2547. NL=binnen een vijandelijke groep.
  2548. GE=ein Zug auf einen vitalen Punkt
  2549. FR=Placement (d'une pierre a l'interieur d'un groupe adverse)
  2550. DG= 7 . . . . . . .
  2551. DG= 6 . . . . . . .
  2552. DG= 5 . o o o . . .
  2553. DG= 4 . # # o . o .
  2554. DG= 3 . . . # o . .
  2555. DG= 2 . a . # . . .
  2556. DG= 1 . . . . . . .
  2557. DG=   a b c d e f g
  2558. CP= 
  2559. CP= White [a] is called 'oki'.
  2560. CP= In this example it means the death of the black group,
  2561. CP= but please note that this is not the essence of this move.
  2562.  
  2563. CD=t
  2564. JP=omoi
  2565. GB=heavy
  2566. GB=like in: "omoi katachi" (heavy shape)
  2567. CH=
  2568. RK=
  2569. NL=zwaar
  2570. NL=zoals in: "omoi katachi" (zware, logge vorm)
  2571. GE=schwer
  2572. GE=wie in: "katachi omoi" (schwere Form)
  2573. FR=lourd (utilise par exemple dans 'omoi katachi', forme lourde)
  2574.  
  2575. CD=t
  2576. JP=ori kiri (noun)
  2577. JP=ori kiru (verb)
  2578. JP=sagari kiri (noun)
  2579. JP=sagari kiru (verb)
  2580. GB=A descending move while finishing the shape
  2581. CH=
  2582. RK=
  2583. NL=Een afdaalzet die de vorm afmaakt
  2584. DG=11 . . . . . . . . .
  2585. DG=10 . o . . . . . . .
  2586. DG= 9 . . o o . . . . .
  2587. DG= 8 a o # o . . . . .
  2588. DG= 7 . # # o . . . . .
  2589. DG= 6 . . . # o . . . .
  2590. DG= 5 . o . # o . . . .
  2591. DG= 4 . # # . o . . . .
  2592. DG= 3 . # o . o . . . .
  2593. DG= 2 . # o . . . . . .
  2594. DG= 1 . . . . . . . . .
  2595. DG=   a b c d e f g h j
  2596. CP= 
  2597. CP= White [a] is 'ori kiru'.
  2598. CP= Actually, in this situation it also kills the black group,
  2599. CP= but please note that this is not the essence of this kind of move.
  2600.  
  2601. CD=t
  2602. JP=osae komi
  2603. GB=To stop the opponent from moving outward
  2604. CH=
  2605. RK=
  2606. NL=Voorkomen dat de tegenstander naar buiten gaat
  2607. DG= 7 . . . . . . .
  2608. DG= 6 . . . . . . .
  2609. DG= 5 . o o o . . .
  2610. DG= 4 . # # # o o .
  2611. DG= 3 . . . . # o .
  2612. DG= 2 . . . . # a .
  2613. DG= 1 . . . . . . .
  2614. DG=   a b c d e f g
  2615. CP= 
  2616. CP= White [a] would be 'osae komi'
  2617.  
  2618. CD=t
  2619. JP=osamari (noun)
  2620. JP=osamaru (verb)
  2621. GB=Being settled (by having eye shape)
  2622. CH=
  2623. RK=
  2624. NL=Veilig zijn (vanwege het hebben van oogvorm)
  2625.  
  2626. CD=t
  2627. JP=oshi age (noun)
  2628. JP=oshi ageru (verb)
  2629. GB=To push up
  2630. CH=
  2631. RK=
  2632. NL=Omhoog duwen
  2633.  
  2634. CD=t
  2635. JP=oshi tsubushi
  2636. GB=making eye shape by using shortage of liberties to prevent
  2637. GB=the opponent connecting to make a dead (nakade) shape
  2638. CH=
  2639. RK=
  2640. NL=Levende oogvorm maken dankzij gebrek aan vrijheden van de tegenstander
  2641. GE=lebende Form bauen, indem man den Gegner durch damezumari daran hindert
  2642. GE=seine Steine zu einer toten Form zu verbinden.
  2643. DG= 6 . . . . . .
  2644. DG= 5 . . . . . .
  2645. DG= 4 . # # * . .
  2646. DG= 3 o o # . # .
  2647. DG= 2 # o o # . .
  2648. DG= 1 a # o . . .
  2649. DG=   a b c d e f
  2650. CP= 
  2651. CP= White's group is alive since black can not connect
  2652. CP= the two stones at [a] (due to the suicide rule)
  2653.  
  2654. CD=t
  2655. JP=oshiro go
  2656. GB=Castle Go (Edo era)
  2657. CH=
  2658. RK=
  2659. NL=Kasteel Go (Edo tijdperk)
  2660. GE=Ein 'castle game',
  2661. GE=das waehrend der Edo-Zeit in der Anwesenheit des Shogun gespielt wurde.
  2662.  
  2663. CD=t
  2664. JP=poka
  2665. GB=careless blunder
  2666. CH=
  2667. RK=
  2668. NL=Onnodige blunder
  2669. GE=Fluechtigkeitsfehler
  2670. FR=Bourde, grosse betise
  2671.  
  2672. CD=t
  2673. JP=raku ni
  2674. GB=Easily
  2675. CH=
  2676. RK=
  2677. NL=Gemakkelijk
  2678.  
  2679. CD=t
  2680. JP=rengo
  2681. GB=a team game
  2682. GB=(the players in each team take turns without consulting each other)
  2683. CH=
  2684. RK=
  2685. NL=Een partij tussen twee teams (zonder overleg).
  2686. NL=Iedereen team lid komt om de beurt aan zet.
  2687. GE=Familiengo
  2688. FR=Partie par equipe
  2689. FR=Les joueurs d'une equipe jouent a tour de role, sans se consulter
  2690.  
  2691. CD=t
  2692. JP=rokumoku nakade
  2693. JP=hana roku
  2694. GB=Flower-six
  2695. GB=dead shape with 6 spaces (also known as Rabbity six)
  2696. CH=
  2697. RK=
  2698. NL=dode vorm bestaande uit zes lege punten (klaverblad)
  2699. GE=Haeschensechs - tote Form
  2700. FR=petit lapin (forme en 6 morte)
  2701. DG= 7 . . . . . . .
  2702. DG= 6 . . . . . . .
  2703. DG= 5 o o o o . . .
  2704. DG= 4 # # # o o . .
  2705. DG= 3 # . # # o . .
  2706. DG= 2 . a . # o . .
  2707. DG= 1 . . # # o . .
  2708. DG=   a b c d e f g
  2709. CP= 
  2710. CP= The black group is dead when white plays [a]
  2711.  
  2712. CD=t
  2713. JP=ryo atari
  2714. GB=double 'atari', a move which places two (or more) enemy chains in check
  2715. CH=
  2716. RK=
  2717. NL=dubbel 'atari', een zet die twee (of meer) vijandelijke ketens schaakt
  2718. GE=Doppelatari
  2719. FR=double 'atari'
  2720.  
  2721. CD=t
  2722. JP=ryo gote
  2723. GB=Double gote, an (endgame) situation which is gote for both players
  2724. CH=
  2725. RK=
  2726. NL=Dubbel gote, een (eindspel) situatie die nahand is voor beide spelers
  2727. GE=gote fuer beide Seiten
  2728. FR=Double gote, ou 'gote-gote' : coup (de 'yose') gote pour les deux joueurs
  2729. DG= 5 . . . . . . . .
  2730. DG= 4 . . . o # . . .
  2731. DG= 3 . . . o # . . .
  2732. DG= 2 . o . o # . # .
  2733. DG= 1 . . . a b . . .
  2734. CP= 
  2735. CP= Both black [a] or white [b] is 'gote', so the situation is 'ryo gote'
  2736.  
  2737. CD=t
  2738. JP=ryo jimari
  2739. JP=ryo + shimari
  2740. GB=An opening where one (or both) sides has two corner enclosures ('shimari')
  2741. CH=
  2742. RK=
  2743. NL=Een opening waarbij een (of beide) spelers
  2744. NL=twee hoekafsluitingen ('shimari') heeft
  2745. GE=fuseki in dem eine Seite zwei Shimaris macht
  2746. FR=Fuseki dans lequel un (ou les deux) joueur a deux shimari (verrous de coin)
  2747.  
  2748. CD=t
  2749. JP=ryo gakari
  2750. JP=ryo + kakari
  2751. GB=a double corner approach
  2752. CH=
  2753. RK=
  2754. NL=Een dubbele hoekbenadering
  2755. FR=Double approche d'une pierre de coin (une approche de chaque cote)
  2756. DG= 8 . . . . . . . .
  2757. DG= 7 . . . . . . . .
  2758. DG= 6 . . . o . . . .
  2759. DG= 5 . . . . . . . .
  2760. DG= 4 . . . # . . . .
  2761. DG= 3 . . . . . o . .
  2762. DG= 2 . . . . . . . .
  2763. DG= 1 . . . . . . . .
  2764. DG=   a b c d e f g h
  2765. CP= 
  2766. CP= A ryo gakari consisting of a 'keima gakari' at (f,3)
  2767. CP= and an 'ikken takagakari' at (d,6)
  2768.  
  2769. CD=t
  2770. JP=ryo ko
  2771. GB=Double 'ko', a position with two 'ko' fights where only
  2772. GB=one fight needs to be won
  2773. CH=
  2774. RK=
  2775. NL=Dubbel 'ko', een situatie met twee 'ko' gevechten waarvan maar
  2776. NL=een gewonnen hoeft te worden.
  2777. FR=Double 'ko' : deux 'ko' simultanes, ce qui fait qu'il est impossible de
  2778. FR=gagner les deux (et ainsi de tuer un groupe, par exemple)
  2779. DG= 7 . . . . . . . .
  2780. DG= 6 . . . . . . . .
  2781. DG= 5 # # # # # # . .
  2782. DG= 4 o o o o o # . .
  2783. DG= 3 a o o . o # . .
  2784. DG= 2 o # # o o # . .
  2785. DG= 1 # # b # o # . .
  2786. DG=   a b c d e f g h
  2787. CP= 
  2788. CP= White is alive with double 'ko', since when black takes the 'ko' at [a],
  2789. CP= white will take the 'ko' at [b] and visa versa.
  2790. CP= The funny thing about this situation is that although black can't capture
  2791. CP= the white group it will give him an unlimited amount of 'ko' threats.
  2792.  
  2793. CD=t
  2794. JP=ryo sente
  2795. GB=Double sente, an (endgame) situation which is sente for both players
  2796. CH=
  2797. RK=
  2798. NL=Dubbel sente, een (eindspel) situatie die voorhand is voor beide spelers
  2799. GE=sente fuer beide Seiten
  2800. FR=Double sente (ou sente-sente) : coup sente pour les 2 joueurs (au 'yose')
  2801. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  2802. DG= 4 . . . . . o # . . . . .
  2803. DG= 3 . . . . . o # . . . . .
  2804. DG= 2 . . . . . o # . . . . .
  2805. DG= 1 . . . . . a b . . . . .
  2806. CP= 
  2807. CP= Both black [a] or white [b] is 'sente', so the situation is 'ryo sente'
  2808.  
  2809. CD=t
  2810. JP=ryoyoku
  2811. GB=A double wing
  2812. CH=
  2813. RK=
  2814. NL=Een dubbele vleugel
  2815. FR="Double wing"
  2816. DG=11 . . . . . . . . . . .
  2817. DG=10 . . o * . . . . . * .
  2818. DG= 9 . . . . . . . . . . .
  2819. DG= 8 . . . . . . . . . . .
  2820. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  2821. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  2822. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  2823. DG= 4 . . o * . . . . . o .
  2824. DG= 3 . . . . o . . . . . .
  2825. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  2826. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  2827. DG=   a b c d e f g h j k l
  2828. CP= 
  2829. CP= This shape, consisting of a 'keima shimari' plus two extensions
  2830. CP= is considered a special case of 'ryoyoku' called 'kakuyoku'
  2831. CP= (cranebird wings).
  2832.  
  2833. CD=t
  2834. JP=ryoyoku no jin
  2835. JP=ryoyoku no jinkei
  2836. GB=Double wing formation (see 'ryoyoku')
  2837. CH=
  2838. RK=
  2839. NL=Een dubbele vleugel formatie
  2840.  
  2841. CD=t
  2842. JP=sahen
  2843. GB=left edge
  2844. CH=
  2845. RK=
  2846. NL=linkerrand
  2847. FR=bord gauche (ou bord ouest)
  2848.  
  2849. CD=t
  2850. JP=saki
  2851. GB=first move
  2852. CH=
  2853. RK=
  2854. NL=eerste zet
  2855. GE=erster Zug
  2856.  
  2857. CD=t
  2858. JP=sanba garasu
  2859. GB=Three crows, a corner enclosure consisting of three diagonal moves
  2860. CH=
  2861. RK=
  2862. NL=Drie kraaien, een hoekafsluiting bestaande uit drie diagonale zetten
  2863. DG= 8 . . . . . . . . . . .
  2864. DG= 7 . . # . . . . . . . .
  2865. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  2866. DG= 5 . . c . . . . . . . .
  2867. DG= 4 . . . o . b . . . * .
  2868. DG= 3 . . . . a # . . # . .
  2869. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  2870. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  2871. DG=   a b c d e f g h j k l
  2872. CP= 
  2873. CP= White [a], black [b], white [c] forms 'sanba garasu'
  2874.  
  2875. CD=t
  2876. JP=san ko
  2877. GB=triple 'ko' (causes annulment of game in Japanese rules)
  2878. CH=
  2879. RK=
  2880. NL=triple-ko
  2881. NL=De partij wordt dan ongeldig verklaart volgens de Japanese Go regels.
  2882. GE=Tripelko
  2883. FR=Triple 'ko' (d'ou partie nulle en regles japonaises)
  2884.  
  2885. CD=t
  2886. JP=sanmoku nakade
  2887. GB=dead shape with 3 spaces
  2888. CH=
  2889. RK=
  2890. NL=dode vorm bestaande uit 3 lege punten
  2891. FR=forme en 3  (forme morte)
  2892. DG= 4 . . . . . . . . .
  2893. DG= 2 . o o o o o o o .
  2894. DG= 2 . o # # # # # o .
  2895. DG= 1 . o # . a . # o .
  2896. CP= 
  2897. CP= The black group is dead when white plays [a]
  2898.  
  2899. CD=t
  2900. JP=san san fuseki
  2901. GB=fuseki pattern with a stone at 3-3 point
  2902. CH=
  2903. RK=
  2904. NL=Een opening waarbij een van beide spelers op het (3,3) punt heeft gespeeld
  2905.  
  2906. CD=t
  2907. JP=sandan
  2908. GB=3 dan (or 3 step)
  2909. CH=
  2910. RK=
  2911. NL=3-de dan (of drie staps)
  2912. FR=3eme dan
  2913.  
  2914. CD=t
  2915. JP=sangen basami
  2916. JP=sangen + hasami
  2917. GB=A three point pincer
  2918. CH=
  2919. RK=
  2920. NL=Een drie-punts inklemzet
  2921. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  2922. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  2923. DG= 4 . . o * . . . . . * . .
  2924. DG= 3 . . . . # . . . a . . .
  2925. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  2926. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  2927. DG=   a b c d e f g h i j k l
  2928. CP= 
  2929. CP= White [a] is 'sangen basami'
  2930.  
  2931. CD=t
  2932. JP=sankaku
  2933. GB=Triangle
  2934. CH=
  2935. RK=
  2936. NL=Driehoek
  2937. FR=Triangle
  2938.  
  2939. CD=t
  2940. JP=saru suberi
  2941. GB=Monkey jump, typical endgame move
  2942. CH=
  2943. RK=
  2944. NL=De zogenaamde "kleine aap", typisch een eindspel zet
  2945. GE=Affensprung
  2946. FR=Petite glissade du singe
  2947. DG= 6 . . . . . . . . .
  2948. DG= 5 . . . . . o . . .
  2949. DG= 4 . . . # . . . . .
  2950. DG= 3 . . . # o o o . .
  2951. DG= 2 . . . # . . . . .
  2952. DG= 1 . . . . . a . . .
  2953. CP= 
  2954. CP= Black [a] reduces the white territory by jumping in
  2955. CP= with a knight jump.
  2956.  
  2957. CD=t
  2958. JP=ozaru suberi
  2959. GB=Big monkey jump, typical endgame move
  2960. CH=
  2961. RK=
  2962. NL=De zogenaamde "grote aap", typisch een eindspel zet
  2963. FR=Glissade du singe
  2964. DG= 6 . . . . . . . . .
  2965. DG= 5 . . . . . o . . .
  2966. DG= 4 . . . # . . . . .
  2967. DG= 3 . . . # o o o . .
  2968. DG= 2 . . . # . . . . .
  2969. DG= 1 . . . . . . a . .
  2970. CP= 
  2971. CP= Black [a] reduces the white territory by jumping in
  2972. CP= with a large knight jump.
  2973.  
  2974. CD=t
  2975. JP=sebameru
  2976. GB=To make it narrow
  2977. CH=
  2978. RK=
  2979. NL=Smal maken
  2980.  
  2981. CD=t
  2982. JP=seikai
  2983. GB=Correct answer
  2984. CH=
  2985. RK=
  2986. NL=Goede antwoord
  2987. FR=Reponse correcte (a un probleme)
  2988.  
  2989. CD=t
  2990. JP=seimoku
  2991. GB=Nine stones handicap
  2992. CH=
  2993. RK=
  2994. NL=Negen stenen handicap
  2995. FR=Handicap de 9 pierres
  2996.  
  2997. CD=t
  2998. JP=seme (noun)
  2999. JP=semeru (verb)
  3000. GB=Attacking
  3001. CH=
  3002. RK=
  3003. NL=Aanvallen
  3004.  
  3005. CD=t
  3006. JP=semedori
  3007. GB=being forced to add the extra stones necessary to remove a
  3008. GB=captured group from the board
  3009. CH=
  3010. RK=
  3011. NL=Gedwongen zijn een dode groep ook daadwerkelijk van het bord te nemen
  3012. NL=(omdat een van de omsingelende ketens niet leeft).
  3013. GE=man wird gezwungen extra Steine zu investieren
  3014. GE=um eine gefangene Gruppe vom Brett nehmen zu koennen
  3015.  
  3016. CD=t
  3017. JP=sen ai sen
  3018. GB=black-black-white (the handicap for a 1-dan difference)
  3019. CH=
  3020. RK=
  3021. NL=zwart-zwart-wit (handicap voor een 1-dan krachtsverschil)
  3022. GE=Schwarz-Schwarz-Weisz
  3023. GE=(klassische Vorgabe fuer einen Spielstaerkeunterschied von einem Grad)
  3024.  
  3025. CD=t
  3026. JP=sen ban
  3027. GB=playing on black (when the handicap is even)
  3028. CH=
  3029. RK=
  3030. NL=zwart-zwart-wit (handicap voor een 1-dan krachtsverschil)
  3031. GE=bei gleicher Spielstaerke Schwarz zu haben
  3032.  
  3033. CD=t
  3034. JP=sen ni
  3035. GB=alternating between black and two stones
  3036. GB=(the handicap for a four-dan difference)
  3037. CH=
  3038. RK=
  3039. NL=zwart-twee stenen (de handicap voor een 4-dan krachtsverschil)
  3040. GE=Schwarz-zwei Steine
  3041. GE=(klassische Vorgabe fuer einen Spielstaerkeunterschied von vier Graden)
  3042.  
  3043. CD=t
  3044. JP=sensei
  3045. GB=literally 'teacher'
  3046. GB=Professional go players are usually referred to as sensei
  3047. CH=
  3048. RK=
  3049. NL=leraar
  3050. NL=Een Go professional wordt normaal gesproken met 'sensei' aangesproken
  3051. GE=Lehrer
  3052. FR=Professeur, maitre : utilise pour parler des (et aux) joueurs professionnels
  3053.  
  3054. CD=t
  3055. JP=sen ni sen
  3056. GB=Alternating black-two stones, with this game on black
  3057. CH=
  3058. RK=
  3059. NL=Afwisselend zwart-twee stenen, waarbij deze partij met zwart
  3060.  
  3061. CD=t
  3062. JP=seri ai
  3063. GB=Dead heat
  3064. CH=
  3065. RK=
  3066. NL=Een gevecht waarin beide spelers afwisselend voordeel proberen
  3067. NL=te krijgen maar wat steeds ongeveer gelijk blijft.
  3068.  
  3069. CD=t
  3070. JP=shi
  3071. GB=stones or handicap stones
  3072. CH=
  3073. RK=
  3074. NL=Stenen of handicap stenen
  3075.  
  3076. CD=t
  3077. JP=shime tsuke
  3078. GB=To strangle
  3079. CH=
  3080. RK=
  3081. NL=Wurgen
  3082. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3083. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  3084. DG= 6 . . o . . c o . g . . .
  3085. DG= 5 . . . . d # o # . . . .
  3086. DG= 4 . . # # # o # f e * . .
  3087. DG= 3 . . . # o o # # o . . .
  3088. DG= 2 . . . . . o o # a . . .
  3089. DG= 1 . . . . . . b . . . . .
  3090. DG=   a b c d e f g h j k l m
  3091. CP= 
  3092. CP= White's stones along the edge are used to strangle black by:
  3093. CP= W[a], B[b], W[c], B[d], W[e], B[f], W[g].
  3094.  
  3095. CD=t
  3096. JP=shin fuseki
  3097. GB="new fuseki", based on 4-4 points stressing centre.
  3098. GB=Pioneered by Go Seigen and Kitani Minoru.
  3099. CH=
  3100. RK=
  3101. NL="nieuwe fuseki", gebaseerd op o.a. het (4,4) punt. Het nieuwe fuseki
  3102. NL=legde de nadruk op het centrum (in tegenstelling tot de hoeken en randen).
  3103. NL=De fameuze pioniers van het nieuwe fuseki waren Go Seigen en Kitani Minoru.
  3104. GE='Neues Fuseki'
  3105. GE=entwickelt von Go Seigen und Kitani Minoru
  3106. FR="nouveau fuseki", mettant l'accent sur les 'hoshi' de coin ;
  3107. FR=invente par Go Seigen et Kitani Minoru
  3108. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3109. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3110. DG=17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3111. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  3112. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3113. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3114. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3115. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3116. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3117. DG=10 . . . * . . . . . # . . . . . * . . .
  3118. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3119. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3120. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3121. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3122. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3123. DG= 4 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  3124. DG= 3 . . # . . . . . . . . . . . . . . . .
  3125. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3126. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3127. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  3128. CP= 
  3129. CP= A 'shin fuseki' pattern by Go Seigen (in a game with Kitani Minoru)
  3130.  
  3131. CD=t
  3132. JP=shin ogi
  3133. GB=
  3134. CH=
  3135. RK=
  3136. NL=
  3137.  
  3138. CD=t
  3139. JP=shippai
  3140. GB=
  3141. CH=
  3142. RK=
  3143. NL=
  3144. FR=echec, mauvaise reponse
  3145.  
  3146. CD=t
  3147. JP=shita hen
  3148. GB=
  3149. CH=
  3150. RK=
  3151. NL=
  3152. FR=bord inferieur, bord du bas, bord sud
  3153.  
  3154. CD=t
  3155. JP=shita tsuke
  3156. GB=
  3157. CH=
  3158. RK=
  3159. NL=
  3160. FR=Coup au contact, par en-dessous
  3161.  
  3162. CD=t
  3163. JP=shobute
  3164. GB=all-or-nothing
  3165. CH=
  3166. RK=
  3167. NL=alles of niets
  3168. GE=Alles oder Nichts
  3169. FR=Tout ou rien, le tout pour le tout
  3170.  
  3171. CD=t
  3172. JP=sogo
  3173. GB=a challenge match
  3174. CH=
  3175. RK=
  3176. NL=Een uitdagersmatch
  3177.  
  3178. CD=t
  3179. JP=shodan
  3180. GB=1 dan
  3181. CH=
  3182. RK=
  3183. NL=Eerste dan
  3184. GE=erster Dan
  3185. FR=Premier dan
  3186.  
  3187. CD=t
  3188. JP=shusaku fuseki
  3189. GB=fuseki strategy for black based on 3 3-4 points.
  3190. CH=
  3191. RK=
  3192. NL=Een openings patroon ("gepatenteerd" door Honinbo Shusaku)
  3193. GE=ein von Honinbo Shusaku entwickeltes Fuseki
  3194. GE=bei dem drei 3-4 Punkte gespielt werden
  3195. FR=Le fuseki de Shusaku (ou Noir joue 3 fois au point 3-4)
  3196. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3197. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3198. DG=17 . . . 2 . . . . . . . . . . 4 . . . .
  3199. DG=16 . . . * . . . . . * . a . . . . 1 . .
  3200. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . .
  3201. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3202. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3203. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3204. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3205. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  3206. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3207. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3208. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3209. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3210. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . .
  3211. DG= 4 . . 5 * . . . . . * . . . . . * . . .
  3212. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . .
  3213. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3214. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3215. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  3216. CP= 
  3217. CP= The 'shusaku fuseki' pattern.
  3218. CP= Black 7 would be considered too slow nowadays (since white receives
  3219. CP= compensation for the fact that black started the game, usually 5 1/2 point).
  3220. CP= A modern professional would play around [a].
  3221.  
  3222. CD=t
  3223. JP=soi
  3224. GB=
  3225. CH=
  3226. RK=
  3227. NL=
  3228.  
  3229. CD=t
  3230. JP=son ko
  3231. GB=ko threat which loses points
  3232. CH=
  3233. RK=
  3234. NL=Een ko dreiging die punten kost
  3235. GE=eine Ko-Drohung die Punkte verliert
  3236.  
  3237. CD=t
  3238. JP=soto magari
  3239. GB=
  3240. CH=
  3241. RK=
  3242. NL=
  3243.  
  3244. CD=t
  3245. JP=sumi
  3246. GB=
  3247. CH=
  3248. RK=
  3249. NL=
  3250.  
  3251. CD=t
  3252. JP=suosuaki
  3253. GB=open at the edge. (Makes an area low value as it is hard to surround)
  3254. CH=
  3255. RK=
  3256. NL=Open langs de rand. (Dit maakt een gebied beduidend minder waard)
  3257. FR=Ouvert (en parlant d'un "territoire") donc facile a reduire a presque rien
  3258. DG= 5 . . . . . . . .
  3259. DG= 4 . . o # . . . .
  3260. DG= 3 . . o # . . . #
  3261. DG= 2 . . o . a . . .
  3262. DG= 1 . . . . . . . .
  3263. DG=   a b c d e f g h
  3264. CP= 
  3265. CP= Black's position is open to a white play at [a]. Therefore
  3266. CP= extensions to right are not so valuable.
  3267.  
  3268. CD=t
  3269. JP=suru
  3270. GB=
  3271. CH=
  3272. RK=
  3273. NL=
  3274.  
  3275. CD=t
  3276. JP=sutero
  3277. GB=
  3278. CH=
  3279. RK=
  3280. NL=
  3281.  
  3282. CD=t
  3283. JP=tagei sen no fuseki
  3284. GB=
  3285. CH=
  3286. RK=
  3287. NL=
  3288. GE=eine Eroeffnung, die man in einer Partie ohne Vorgabe waehlt
  3289. GE=z.B. das Shusaku-Fuseki
  3290.  
  3291. CD=t
  3292. JP=taikyoku
  3293. GB=
  3294. CH=
  3295. RK=
  3296. NL=
  3297.  
  3298. CD=t
  3299. JP=taisha joseki
  3300. GB=joseki, famous and feared for the amount of variations
  3301. CH=
  3302. RK=
  3303. NL=een 'joseki' berucht om de grote hoeveelheid varianten
  3304. GE=ein spezielles fuer seine vielen Varianten beruechtigtes Joseki
  3305. FR=Le "taisha", joseki celebre aux variantes compliquees et nombreuses.
  3306. DG= 7 . . . . . .
  3307. DG= 6 . . . a . .
  3308. DG= 5 . . . d . .
  3309. DG= 4 . . # c b .
  3310. DG= 3 . . . e o .
  3311. DG= 2 . . . . . .
  3312. DG= 1 . . . . . .
  3313. DG=   a b c d e f
  3314. CP= 
  3315. CP= White [a] next initiates the 'taisha joseki'
  3316. CP= (most complicated follow-up starts with: B[b], W[c], B[d], W[e])
  3317.  
  3318. CD=t
  3319. JP=takamoku joseki
  3320. GB=joseki following from an initial stone at the 4-5 point
  3321. CH=
  3322. RK=
  3323. NL=Een 'joseki' in de hoek uitgaand van een (5,4) steen
  3324. FR=joseki a partir d'une pierre au point 5-4 (le 'takamoku')
  3325. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  3326. DG= 6 . . . b . . . . . . .
  3327. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  3328. DG= 4 . . a * o . . . . * .
  3329. DG= 3 . . . . . . . . . . .
  3330. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  3331. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  3332. DG=   a b c d e f g h j k l
  3333. CP= 
  3334. CP= Black [a], white [b] initiates a typical 'takamoku joseki'
  3335.  
  3336. CD=t
  3337. JP=take fu
  3338. GB=Bamboo Joint, a connection technique
  3339. CH=
  3340. RK=
  3341. NL=Bamboo, een verbinding techniek
  3342. FR=Noeud de bambou (la connexion assuree)
  3343. DG= . . . . .
  3344. DG= . # # # .
  3345. DG= . o . a .
  3346. DG= . o . o .
  3347. DG= . # # # .
  3348. DG= . . . . .
  3349. CP= 
  3350. CP= White [a] ensures connection by forming a 'take fu'
  3351.  
  3352. CD=t
  3353. JP=tasuki bashio
  3354. GB=
  3355. CH=
  3356. RK=
  3357. NL=
  3358.  
  3359. CD=t
  3360. JP=tasuki fuseki
  3361. GB=
  3362. CH=
  3363. RK=
  3364. NL=
  3365.  
  3366. CD=t
  3367. JP=tasuki hoshi
  3368. GB=
  3369. CH=
  3370. RK=
  3371. NL=
  3372.  
  3373. CD=t
  3374. JP=tedomari
  3375. GB=the last meaningful point in the fuseki or in the endgame
  3376. CH=
  3377. RK=
  3378. NL=De laatste zet van betekenis in de opening of het eindspel
  3379. GE=der letzte wichtige Punkt im Fuseki oder Yose
  3380.  
  3381. CD=t
  3382. JP=teire
  3383. GB=
  3384. CH=
  3385. RK=
  3386. NL=
  3387.  
  3388. CD=t
  3389. JP=tejun
  3390. GB=
  3391. CH=
  3392. RK=
  3393. NL=
  3394.  
  3395. CD=t
  3396. JP=tenkai
  3397. GB=
  3398. CH=
  3399. RK=
  3400. NL=
  3401.  
  3402. CD=t
  3403. JP=tetsui
  3404. GB=
  3405. CH=
  3406. RK=
  3407. NL=
  3408.  
  3409. CD=t
  3410. JP=tochika
  3411. GB=
  3412. CH=
  3413. RK=
  3414. NL=
  3415.  
  3416. CD=t
  3417. JP=ton
  3418. GB=
  3419. CH=
  3420. RK=
  3421. NL=
  3422.  
  3423. CD=t
  3424. JP=ton tesuji
  3425. GB=
  3426. CH=
  3427. RK=
  3428. NL=
  3429.  
  3430. CD=t
  3431. JP=torazu san moku
  3432. GB=
  3433. CH=
  3434. RK=
  3435. NL=
  3436.  
  3437. CD=t
  3438. JP=tori
  3439. GB=
  3440. CH=
  3441. RK=
  3442. NL=
  3443.  
  3444. CD=t
  3445. JP=tori kaeshi
  3446. GB=
  3447. CH=
  3448. RK=
  3449. NL=
  3450.  
  3451. CD=t
  3452. JP=tozen
  3453. GB=
  3454. CH=
  3455. RK=
  3456. NL=
  3457.  
  3458. CD=t
  3459. JP=tsuge no itte
  3460. GB=
  3461. CH=
  3462. RK=
  3463. NL=
  3464.  
  3465. CD=t
  3466. JP=tsuke fukure
  3467. GB=
  3468. CH=
  3469. RK=
  3470. NL=
  3471.  
  3472. CD=t
  3473. JP=tsuke kaeshi
  3474. GB=
  3475. CH=
  3476. RK=
  3477. NL=
  3478.  
  3479. CD=t
  3480. JP=tsuke nobi
  3481. GB=attach and extend
  3482. CH=
  3483. RK=
  3484. NL=De combinatie van een aanhechting en een verlenging
  3485. GE=anlegen und strecken, ein Joseki
  3486.  
  3487. CD=t
  3488. JP=tsuke nobi joseki
  3489. GB=4-4 point joseki where you attach against the knight's move approach
  3490. GB=and extend when they hane
  3491. CH=
  3492. RK=
  3493. NL=De combinatie van een aanhechting en een verlenging in antwoord op
  3494. NL=een 'keima kakari' van een 'hoshi' steen.
  3495. GE=Anlegejoseki
  3496. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  3497. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  3498. DG= 5 . . . . . c . . . . .
  3499. DG= 4 . . . # . a b . . * .
  3500. DG= 3 . . . . . o . . . . .
  3501. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  3502. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  3503. DG=   a b c d e f g h j k l
  3504. CP= 
  3505. CP= Black [a], white [b], black [c] initiates the 'tsuke nobi joseki'
  3506.  
  3507. CD=t
  3508. JP=tsuke osae
  3509. GB=attach and block. Used in 4-4 point joseki to take the corner.
  3510. CH=
  3511. RK=
  3512. NL=Aanhechten en blokkeren.
  3513. DG= 8 . . . . . . . . . . .
  3514. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  3515. DG= 6 . . . . . . . . . . .
  3516. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  3517. DG= 4 . . . # . a b . . * .
  3518. DG= 3 . . . . c o . . . . .
  3519. DG= 2 . . . . . . . . . . .
  3520. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  3521. DG=   a b c d e f g h j k l
  3522. CP= 
  3523. CP= The combination: black [a] and black [c] is 'tsuke osae'
  3524.  
  3525. CD=t
  3526. JP=tsuki atari
  3527. GB=
  3528. CH=
  3529. RK=
  3530. NL=
  3531.  
  3532. CD=t
  3533. JP=tsuki dashi
  3534. GB=
  3535. CH=
  3536. RK=
  3537. NL=
  3538.  
  3539. CD=t
  3540. JP=tsuki su
  3541. GB=(tsuki to suppon) "the moon and a mud turtle" an immense difference
  3542. CH=
  3543. RK=
  3544. NL="de maan en een modder schildpad", een enorm verschil
  3545.  
  3546. CD=t
  3547. JP=tsuppari
  3548. GB=thrust
  3549. CH=
  3550. RK=
  3551. NL=
  3552. GE=Stosz
  3553.  
  3554. CD=t
  3555. JP=uchikake
  3556. GB=suspending play during a game
  3557. GB=(it was White's privilege to suspend play on his move)
  3558. CH=
  3559. RK=
  3560. NL=afbreken van een partij (voor de lunch bijvoorbeeld)
  3561. GE=unterbrechen des Spiels waehrend einer Partie
  3562.  
  3563. CD=t
  3564. JP=uchikiru
  3565. GB=play out
  3566. CH=
  3567. RK=
  3568. NL=uitspelen
  3569.  
  3570. CD=t
  3571. JP=uchi kake
  3572. GB=
  3573. CH=
  3574. RK=
  3575. NL=
  3576.  
  3577. CD=t
  3578. JP=uchikomu
  3579. GB=1. to invade
  3580. GB=2. to force an opponent to take a handicap (or force him to
  3581. GB=   a higher handicap) by taking a lead of four games (six games
  3582. GB=   at the beginning of the Edo period)
  3583. CH=
  3584. RK=
  3585. NL=1. Invaderen
  3586. NL=2. De tegenstander op handicap zetten
  3587. GE=1. invadieren
  3588. GE=2. den Gegner zu einer hoeheren Vorgabe zwingen indem man
  3589. GE=   mit vier Partien (zu Beginn der Edo-Zeit mit sechs Partien)
  3590. GE=   in Fuehrung geht
  3591. FR=Envahir
  3592.  
  3593. CD=t
  3594. JP=uchi suge
  3595. GB=
  3596. CH=
  3597. RK=
  3598. NL=
  3599.  
  3600. CD=t
  3601. JP=uchuryu
  3602. GB=
  3603. CH=
  3604. RK=
  3605. NL=
  3606.  
  3607. CD=t
  3608. JP=uhen
  3609. GB=right edge
  3610. CH=
  3611. RK=
  3612. NL=rechterrand
  3613. FR=Bord droit, bord est
  3614.  
  3615. CD=t
  3616. JP=kahen
  3617. GB=lower edge
  3618. CH=
  3619. RK=
  3620. NL=onderrand
  3621. FR=Bord inferieur, bord du bas, bord sud
  3622.  
  3623. CD=t
  3624. JP=johen
  3625. GB=upper edge
  3626. CH=
  3627. RK=
  3628. NL=bovenrand
  3629. FR=Bord superieur, bord du haut, bord nord
  3630.  
  3631. CD=t
  3632. JP=uki ishi
  3633. GB=
  3634. CH=
  3635. RK=
  3636. NL=
  3637.  
  3638. CD=t
  3639. JP=usu aji
  3640. GB=
  3641. CH=
  3642. RK=
  3643. NL=
  3644.  
  3645. CD=t
  3646. JP=usui
  3647. GB=
  3648. CH=
  3649. RK=
  3650. NL=
  3651.  
  3652. CD=t
  3653. JP=uttegae
  3654. GB=snapback
  3655. CH=
  3656. RK=
  3657. NL=
  3658. GE=Mausefalle
  3659.  
  3660. CD=t
  3661. JP=uttegaeshi
  3662. GB=A sacrifice manoeuvre
  3663. CH=
  3664. RK=
  3665. NL=Een offer manoeuvre
  3666.  
  3667. CD=t
  3668. JP=uwa hane
  3669. GB=
  3670. CH=
  3671. RK=
  3672. NL=
  3673.  
  3674. CD=t
  3675. JP=wakare
  3676. GB=
  3677. CH=
  3678. RK=
  3679. NL=
  3680.  
  3681. CD=t
  3682. JP=yodan
  3683. GB=4 dan
  3684. CH=
  3685. RK=
  3686. NL=4e dan
  3687.  
  3688. CD=t
  3689. JP=yoko tsuke
  3690. GB=
  3691. CH=
  3692. RK=
  3693. NL=
  3694.  
  3695. CD=t
  3696. JP=yumi
  3697. GB=
  3698. CH=
  3699. RK=
  3700. NL=
  3701.  
  3702. CD=t
  3703. JP=yomi suji
  3704. GB=
  3705. CH=
  3706. RK=
  3707. NL=
  3708.  
  3709. CD=t
  3710. JP=yon ken
  3711. GB=
  3712. CH=
  3713. RK=
  3714. NL=
  3715.  
  3716. CD=t
  3717. JP=yonmoku nakade
  3718. GB=dead shape with 4 spaces
  3719. CH=
  3720. RK=
  3721. NL=dode vorm bestaande uit vier lege punten
  3722. FR=forme en 4 en carre 
  3723. DG= 6 . . . . . . . . . .
  3724. DG= 5 . . . . . . . . . .
  3725. DG= 4 . . o o o o o o . .
  3726. DG= 3 . . o # # # # o . .
  3727. DG= 2 . . o # . . # o . .
  3728. DG= 1 . . o # . . # o . .
  3729. CP= 
  3730. CP= The black group is dead (even when black is to move)
  3731.  
  3732. CD=t
  3733. JP=yongen
  3734. GB=
  3735. CH=
  3736. RK=
  3737. NL=
  3738.  
  3739. CD=t
  3740. JP=yorumi
  3741. GB=
  3742. CH=
  3743. RK=
  3744. NL=
  3745.  
  3746. CD=t
  3747. JP=yoten
  3748. GB=
  3749. CH=
  3750. RK=
  3751. NL=
  3752.  
  3753. CD=t
  3754. JP=yowai
  3755. GB=
  3756. CH=
  3757. RK=
  3758. NL=
  3759.  
  3760. CD=t
  3761. JP=yozu
  3762. GB=
  3763. CH=
  3764. RK=
  3765. NL=
  3766.  
  3767. CD=t
  3768. JP=yurumi shicho
  3769. GB=loose ladder
  3770. CH=
  3771. RK=
  3772. NL=losse ladder, een ladder waarbij de opgejaagde groep drie vrijheden heeft
  3773. GE=lockere Treppe - i.a. wird der englische Ausdruck benutzt
  3774. DG= 9 . . . . . . . . . . . .
  3775. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3776. DG= 7 . . . o o . . . . . . .
  3777. DG= 6 . . . o # h b . . . . .
  3778. DG= 5 . # # o # c a d . . . .
  3779. DG= 4 . . o # o o e . . . * .
  3780. DG= 3 . . o # # o . f . . # .
  3781. DG= 2 . . # . . g . . . . . .
  3782. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  3783. DG=   a b c d e f g h i j k l
  3784. CP= 
  3785. CP= This position arose from a 'hoshi joseki' and it is black's move.
  3786. CP= 
  3787. CP= If black defends his cutting stones with [a] white can capture
  3788. CP= them with a 'yurumi shicho': W[b], B[c], W[d], B[e], W[f].
  3789. CP= (Please note that this sequence works since white [g] is 'sente'.)
  3790. CP= 
  3791. CP= The correct 'joseki' move therefore is black [h].
  3792.  
  3793. CD=t
  3794. JP=zoko suji
  3795. GB=
  3796. CH=
  3797. RK=
  3798. NL=
  3799.  
  3800. CD=t
  3801. JP=ai
  3802. GB=white
  3803. CH=
  3804. RK=
  3805. NL=wit
  3806. GE=Weisz
  3807.  
  3808. CD=t
  3809. JP=aji
  3810. GB=possibilities, potential
  3811. CH=jie4-yong4
  3812. RK=
  3813. NL=mogelijkheden
  3814. GE=Moeglichkeiten in einer Stellung
  3815. FR=Possibilites (qui restent dans une situation apparemment bien assise)
  3816.  
  3817. CD=t
  3818. JP=aji karai
  3819. GB=shape free of weaknesses
  3820. CH=
  3821. RK=
  3822. NL=goede aji
  3823. GE=gutes Aji
  3824.  
  3825. CD=t
  3826. JP=aji keshi
  3827. GB=spoiling possibilities
  3828. CH=
  3829. RK=
  3830. NL=verspelen van andere mogelijkheden
  3831. GE=ein falscher Zug, der vorhandenes Aji zerstoert
  3832. FR=Qui a pour effet de "gacher" des possibilites existantes
  3833. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3834. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  3835. DG= 6 . . o . . . . . . . . .
  3836. DG= 5 . # # . . . . . . . . .
  3837. DG= 4 . o # # # . . . . . . .
  3838. DG= 3 . o o o a o . c . . . .
  3839. DG= 2 . . . . b d . . . . . .
  3840. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  3841. DG=   a b c d e f g h j k l
  3842. CP= 
  3843. CP= A well known position after white invaded hoshi
  3844. CP= Exchanging black [a] (forcing white [b]) is aji keshi
  3845. CP= Black will loose the option to play [c] (threatening [d])
  3846.  
  3847. CD=t
  3848. JP=aji ga ii
  3849. GB=good aji (no weaknesses)
  3850. CH=
  3851. RK=
  3852. NL=goede aji
  3853. GE=gutes Aji
  3854. FR=l'aji est bon : il n'y a pas de faiblesses
  3855.  
  3856. CD=t
  3857. JP=aji warui
  3858. GB=shape which contains weaknesses
  3859. CH=
  3860. RK=
  3861. NL=slechte aji
  3862. GE=schlechtes Aji
  3863.  
  3864. CD=t
  3865. JP=amaii gatachi
  3866. GB=seems a success (but isn't)
  3867. CH=
  3868. RK=
  3869. NL=schijnsucces, een zettenreeks waarbij het lijkt dat er een resultaat
  3870. NL=geboekt is, maar in feite heeft het niets opgeleverd.
  3871.  
  3872. CD=t
  3873. JP=ate
  3874. JP=atari
  3875. GB=check
  3876. CH=jiao4-chi
  3877. RK=
  3878. NL=schaak
  3879. GE=einer Formation die vorletzte Freiheit nehmen
  3880. DG=. . . .
  3881. DG=. . o .
  3882. DG=. o # .
  3883. DG=. . o .
  3884. DG=. . . .
  3885. CP= 
  3886. CP= One of the o stones *gave* atari
  3887. CP= The # stone now is *in* atari
  3888.  
  3889. CD=t
  3890. JP=ate komi
  3891. GB=playing inside an enemy kosumi
  3892. CH=
  3893. RK=
  3894. NL=een steen gespeeld in een vijandelijke kosumi
  3895. FR=coup joue entre deux pierres adverses en position de 'kosumi'
  3896. DG= 7 . . . . . . . . . . .
  3897. DG= 6 . . . # . . . . . . .
  3898. DG= 5 . . . . . . . . . . .
  3899. DG= 4 . . . # b . . . . * .
  3900. DG= 3 . . o . # o . # . . .
  3901. DG= 2 . . . o a . . . . . .
  3902. DG= 1 . . . . . . . . . . .
  3903. DG=   a b c d e f g h j k l
  3904. CP= 
  3905. CP= We are in the middle of a 'hoshi joseki' (white to move)
  3906. CP= Normal continuations at this point are [a] or [b] ('ate komi')
  3907.  
  3908. CD=t
  3909. JP=atsumi
  3910. GB=thickness
  3911. GB=strong formation of stones facing the center or facing along a side
  3912. CH=hou shi
  3913. RK=
  3914. NL=dikte, kracht
  3915. GE=Dicke, Staerke
  3916.  
  3917. CD=t
  3918. JP=bane
  3919. JP=hane
  3920. GB=A move on top of an enemy chain
  3921. CH=ban
  3922. RK=
  3923. NL=Een zet op de kop van een keten
  3924. GE=umbiegen
  3925. FR=Coup en diagonale, contre une pierre adverse
  3926. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3927. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  3928. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  3929. DG= 5 . . o . . . . . . . . .
  3930. DG= 4 . . . . o o o o a . . .
  3931. DG= 3 . . . # # . # # . . . .
  3932. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  3933. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  3934. DG=   a b c d e f g h j k l
  3935. CP= 
  3936. CP= We are in the middle of a 'komoku joseki' (black to move)
  3937. CP= Black can raise his low position by playing at [a] ('bane')
  3938.  
  3939. CD=t
  3940. JP=basami
  3941. JP=hasami
  3942. GB=(pincer)
  3943. GB=a play that attacks by preventing the opponent's extension down either side
  3944. CH=
  3945. RK=
  3946. NL=inklemzet
  3947. GE=Klemmzug
  3948. FR=pince (on dit aussi tenaille)
  3949. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3950. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  3951. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  3952. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  3953. DG= 4 . . # * . . b d f * . .
  3954. DG= 3 . . . . o . a c e . . .
  3955. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  3956. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  3957. DG=   a b c d e f g h j k l m
  3958. CP= 
  3959. CP= Black [a]-[f] are all basami/hasami
  3960.  
  3961. CD=t
  3962. JP=biraki
  3963. JP=hiraki
  3964. GB=extension
  3965. CH=
  3966. RK=
  3967. NL=uitbreiding
  3968. GE=Ausdehnung
  3969. FR=Extension
  3970. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  3971. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  3972. DG= 6 . . . # . . . . . . . .
  3973. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  3974. DG= 4 . . . # . . . . a c e .
  3975. DG= 3 . . . . . o . . b d f .
  3976. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  3977. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  3978. DG=   a b c d e f g h j k l m
  3979. CP= 
  3980. CP= White [a]-[f] are all biraki/hiraki of the white stone
  3981. CP= A sensible choice between these moves
  3982. CP= will be affected by the right side situation
  3983. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3984. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3985. DG=17 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  3986. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . # * # . .
  3987. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3988. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3989. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3990. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . a . .
  3991. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3992. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  3993. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . o . .
  3994. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3995. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3996. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  3997. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . # . . # . .
  3998. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . * . . .
  3999. DG= 3 . . . . o . . . c . . . . b . o d . .
  4000. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4001. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4002. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4003. CP= 
  4004. CP= From the game Go Seigen - ??? (have to check)
  4005. CP= Since the right side is important in this fuseki white decided
  4006. CP= to ignore black's last move at (o,5) and played biraki with [a].
  4007. CP= Black of course attacked the corner stone with [c]. Then white
  4008. CP= again decided to ignore black and played another biraki with [c].
  4009. CP= This interesting fueski exchange finished after black took a
  4010. CP= firmer grip on the corner by adding a stone at [d].
  4011.  
  4012. CD=t
  4013. JP=boshi
  4014. GB=playing on top of an enemy stone (a capping move)
  4015. CH=
  4016. RK=
  4017. NL=zet gespeeld boven een vijandelijke steen
  4018. GE=einen Hut aufsetzen
  4019. GE=klingt im Deutschen foellig bloed!
  4020. GE=BITTE NICHT DIE UEBERSETZUNG BENUTZEN!
  4021. FR=coup qui "chapeaute" l'adversaire
  4022. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4023. DG=18 . # o . . . . . . . . . . . . . . . .
  4024. DG=17 . # # o . . . . . . . . o . o . . . .
  4025. DG=16 . # o o . o . # . * # . . . . . # . .
  4026. DG=15 . . # . . . . . . . . . . . . . . . .
  4027. DG=14 . . . . . . . a . . b . . . . . . . .
  4028. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . o . # .
  4029. DG=12 . . . . . . . . . . c . . . . . . . .
  4030. DG=11 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  4031. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  4032. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4033. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4034. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4035. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4036. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4037. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . o . . .
  4038. DG= 3 . . . . # . . . . . . . . . . . . . .
  4039. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4040. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4041. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4042. CP= 
  4043. CP= Cho Chikun - Otake Hideo, 7th Meijin title, 29 & 30 September 1982
  4044. CP= White attacked black with: [a] (boshi), [b], and [c] (again boshi)
  4045.  
  4046. CD=t
  4047. JP=botsugi
  4048. GB=solid connection of an ikken tobi
  4049. CH=
  4050. RK=
  4051. NL=solide verbinding van een ikken tobi
  4052. GE=die zwei Steine eines ikken tobis verbinden
  4053. DG= . . . . . . .
  4054. DG= . . o o o . .
  4055. DG= . . . . . . .
  4056. DG= . . # a # . .
  4057. DG= . . . . . . .
  4058. DG= . . o . o . .
  4059. DG= . . . . . . .
  4060. DG= . . . . . . .
  4061. CP= 
  4062. CP= Black [a] (botsugi) prevents white from cutting him there
  4063.  
  4064. CD=t
  4065. JP=byo yomi
  4066. GB=(Literally, "seconds-reading" in Japanese, and
  4067. GB="reading-seconds" in Chinese.)
  4068. GB=Overtime. The time given a player (usually 30 seconds or 60 seconds
  4069. GB=per move) to complete his move after his clock time has run out
  4070. CH=du2-miao3
  4071. RK=
  4072. NL=seconden lezen, extra tijd
  4073. GE=zusaetzliche Zeit
  4074. FR=Dans une partie en temps limite, temps supplementaire accorde pour finir
  4075. FR=la partie, quand le temps de base est epuise
  4076.  
  4077. CD=t
  4078. JP=chuban
  4079. GB=middle game
  4080. CH=zhong-pan2
  4081. RK=
  4082. NL=middenspel
  4083. GE=Mittelspiel
  4084. FR=milieu de partie
  4085.  
  4086. CD=t
  4087. JP=choshi ga ii
  4088. GB=natural flow of moves
  4089. CH=
  4090. RK=
  4091. NL=natuurlijke stroom van zetten
  4092. GE=natuerlicher Flusz der Steine
  4093. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4094. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4095. DG=17 . . . o . . . . . . . . . . . . . . .
  4096. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . # * # . .
  4097. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4098. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4099. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4100. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . g . .
  4101. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4102. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  4103. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . o . .
  4104. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4105. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . f . . . .
  4106. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . e d . . . .
  4107. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . c b . # . .
  4108. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . a # . . .
  4109. DG= 3 . . . . o . . . . . . . . . o o # # .
  4110. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . o . .
  4111. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4112. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4113. CP= 
  4114. CP= White (Go Seigen) to play.
  4115. CP= White actually wants to extend his (r,9) stone along the edge.
  4116. CP= By first forcing with [a] up to [f], the extension [g]
  4117. CP= becomes more natural, part of the "flow of moves".
  4118.  
  4119. CD=t
  4120. JP=dame
  4121. GB=a neutral point, territory for neither; a liberty
  4122. CH=
  4123. RK=
  4124. NL=een neutraal punt; een vrijheid
  4125. GE=ein neutraler Punkt; eine Freiheit
  4126. FR=point neutre ; liberte
  4127.  
  4128. CD=t
  4129. JP=dame
  4130. GB=bad
  4131. CH=
  4132. RK=
  4133. NL=slecht
  4134. FR=mauvais
  4135.  
  4136. CD=t
  4137. JP=damezumari
  4138. GB=shortage of liberties
  4139. CH=
  4140. RK=
  4141. NL=gebrek aan vrijheden
  4142. GE=Mangel an Freiheiten
  4143. FR=manque de libertes
  4144.  
  4145. CD=t
  4146. JP=dan
  4147. GB=grade
  4148. CH=
  4149. RK=
  4150. NL=graad
  4151. GE=Meister
  4152.  
  4153. CD=t
  4154. JP=dango
  4155. GB=a solid mass of stones; a very inefficient shape
  4156. CH=
  4157. RK=
  4158. NL=een massieve klomp stenen
  4159. GE=klumpige Form
  4160. FR=gros paquet de pierres (l'horreur, quoi)
  4161. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4162. DG= 8 . . . # . . . . . . . . . . . . . . .
  4163. DG= 7 . . . # o o . a . . . . . . . . . . .
  4164. DG= 6 . . . o # # # . . . . . . . . . . . .
  4165. DG= 5 . . . o # # o . . . . . . . . . . . .
  4166. DG= 4 . o o o # # # o o . . . . . . o . . .
  4167. DG= 3 . # # # o # # # o . # . . . . . . . .
  4168. DG= 2 o o . # o o o o # # . . . . . . . . .
  4169. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4170. CP= 
  4171. CP= The 11 stone black group only have two liberties, a typical 'dango' shape.
  4172. CP= White [a] next will continue the attack.
  4173. CP= Initial moves: see 'guru guru mawashi'
  4174. CP= Final result: see 'shicho'
  4175.  
  4176. CD=t
  4177. JP=de
  4178. GB=a move which pushes between two enemy stones
  4179. CH=
  4180. RK=
  4181. NL=doorduw zet
  4182. GE=durchstoszen
  4183.  
  4184. CD=t
  4185. JP=de giri
  4186. GB=a sequence of two moves which push and cut
  4187. CH=
  4188. RK=
  4189. NL=Een kombinatie van een doorduw en knipzet
  4190. GE=durchstoszen und schneiden
  4191.  
  4192. CD=t
  4193. JP=furikawari
  4194. GB=large exchange, swap, trade
  4195. CH=
  4196. RK=
  4197. NL=Een grote uitruil van gebied en/of invloed
  4198. GE=Handel, groszer Austausch
  4199. FR=Echange (de grande dimension, entre deux territoires, par exemple)
  4200.  
  4201. CD=t
  4202. JP=fuseki
  4203. GB=opening
  4204. CH=bu4-ju2
  4205. RK=
  4206. NL=opening
  4207. GE=Eroeffnung
  4208. FR=debut de partie
  4209.  
  4210. CD=t
  4211. JP=kakari
  4212. JP=gakari
  4213. GB=corner approach
  4214. CH=
  4215. RK=
  4216. NL=Een benaderingszet
  4217. GE=ein Angriffszug gegen einen einzigen Stein in der Ecke
  4218. FR=Approche d'une premiere pierre adverse placee dans un coin
  4219. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  4220. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  4221. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  4222. DG= 5 . . . . . . . . . . . .
  4223. DG= 4 . . # . b d . . . * . .
  4224. DG= 3 . . . . a c . . . . . .
  4225. DG= 2 . . . . . . . . . . . .
  4226. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  4227. DG=   a b c d e f g h j k l m
  4228. CP= 
  4229. CP= White [a]-[d] are all 'gakari' (also 'kakari')
  4230.  
  4231. CD=t
  4232. JP=geta
  4233. GB=net
  4234. GB=A method of capturing a enemy stone; a net trap.
  4235. GB=The shape of the stones resembles a wooden clog
  4236. CH=jia
  4237. RK=
  4238. NL=Een vangnet, een zet die een vijandelijke keten
  4239. NL=vangt door alle ontsnaproutes af te grendelen.
  4240. GE=Netz
  4241. FR=Sabot, ou filet, mais on dit plutot "geta" : facon de capturer des
  4242. FR=pierres adverses, quand la situation s'y prete
  4243. DG= . . . . . . . . . . . . . .
  4244. DG= . . . . . . . . . . . . . .
  4245. DG= . . o . a . . . o . . a . .
  4246. DG= . . o # . . . . o # # . . .
  4247. DG= . . . o o . . . . o o o . .
  4248. DG= . . . . . . . . . . . . . .
  4249. DG= . . . . . . . . . . . . . .
  4250. CP= 
  4251. CP= In both positions the black stones can be captured with [a] (geta)
  4252.  
  4253. CD=t
  4254. JP=giri
  4255. JP=kiri
  4256. GB=cut
  4257. CH=duan
  4258. RK=
  4259. NL=knip
  4260. GE=Schnitt
  4261. FR=Coupe
  4262.  
  4263. CD=t
  4264. JP=gote
  4265. GB=a move not requiring an answer
  4266. CH=hou4-shou3
  4267. RK=
  4268. NL=zet zonder dreiging
  4269. GE=Nachhand
  4270. FR=Qui perd l'initiative, auquel l'adversaire ne repond pas
  4271.  
  4272. CD=t
  4273. JP=hai
  4274. GB=crawl
  4275. CH=
  4276. RK=
  4277. NL=kruipen, kruipzet
  4278. GE=auf der ersten oder zweiten Linie unter gegnerischen Steinen kriechen
  4279.  
  4280. CD=t
  4281. JP=hamete
  4282. GB=a trick play
  4283. CH=
  4284. RK=
  4285. NL=een zet die bij correct tegenspel tot nadeel leidt
  4286. GE=ein Trickzug, der sich bei korrektem Spiel des Gegners nachteilig auswirkt
  4287. FR=Coup d'arnaque, peu risque et difficile a contrer
  4288.  
  4289. CD=t
  4290. JP=hana zuke
  4291. GB=playing on top of an enemy chain
  4292. CH=
  4293. RK=
  4294. NL=zet gespeeld bovenop een vijandelijke keten
  4295. GE=auf der Nase anlegen (Nasenstueber :-))
  4296.  
  4297. CD=t
  4298. JP=hane kiri
  4299. GB=hane and then cross-cut
  4300. CH=
  4301. RK=
  4302. NL=Een combinatie van een 'hane' en een kruisknip
  4303. GE=Kreuzschnitt
  4304.  
  4305. CD=t
  4306. JP=haya go
  4307. GB=lightning go
  4308. CH=
  4309. RK=
  4310. NL=snelgo
  4311. GE=Blitzgo
  4312. FR=(go en) blitz
  4313.  
  4314. CD=t
  4315. JP=hazama
  4316. GB=
  4317. CH=
  4318. RK=
  4319. NL=
  4320. GE=ein Zug in einen hazama tobi
  4321.  
  4322. CD=t
  4323. JP=hazama tobi
  4324. GB=diagonal jump
  4325. CH=
  4326. RK=
  4327. NL=Een-punts diagonale sprong
  4328. GE=einpunktiger Diagonalsprung
  4329. DG= . . . . .
  4330. DG= . . . o .
  4331. DG= . . . . .
  4332. DG= . o . . .
  4333. DG= . . . . .
  4334. CP= 
  4335. CP= The hazama tobi shape
  4336.  
  4337. CD=t
  4338. JP=hiki
  4339. GB=pull back
  4340. CH=
  4341. RK=
  4342. NL=terugtrekken
  4343. GE=zurueckziehen
  4344.  
  4345. CD=t
  4346. JP=hikuri kaeshi
  4347. GB=
  4348. CH=
  4349. RK=
  4350. NL=
  4351.  
  4352. CD=t
  4353. JP=hoshi
  4354. GB=star point
  4355. CH=rang4-zi3
  4356. RK=
  4357. NL=voorgiftpunt
  4358. GE=Vorgabepunkt
  4359. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4360. DG=10 . . . + . . . . . x . . . . . + . . .
  4361. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4362. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4363. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4364. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4365. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4366. DG= 4 . . . * . . . . . + . . . . . * . . .
  4367. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4368. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4369. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4370. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4371. CP= 
  4372. CP= The [*] points are the hoshi points in the corner,
  4373. CP= the [+] points are the hoshi point along the edge,
  4374. CP= the [x] poin is the hoshi point in the center.
  4375.  
  4376. CD=t
  4377. JP=iki
  4378. GB=
  4379. CH=
  4380. RK=
  4381. NL=
  4382. GE=Leben
  4383. FR=Vivant
  4384.  
  4385. CD=t
  4386. JP=ikken basami
  4387. GB=one-point pincer
  4388. CH=
  4389. RK=
  4390. NL=Een-punts inklemming
  4391. GE=Ein Klemmzug mit einem Punkt Abstand
  4392. FR=Pince rapprochee
  4393. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4394. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4395. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4396. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4397. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . # . . .
  4398. DG= 3 . . . . o . a . . . . a . o . . . . .
  4399. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4400. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4401. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4402. CP= 
  4403. CP= In both cases black [a] is 'ikken basami'
  4404.  
  4405. CD=t
  4406. JP=ikken taka basami
  4407. GB=one-point high pincer
  4408. CH=
  4409. RK=
  4410. NL=een-punts hoge inklemming
  4411. GE=Ein hoher Klemmzug mit einem Punkt Abstand
  4412. FR=Pince haute rapprochee
  4413. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4414. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4415. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4416. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4417. DG= 4 . . # * . . a . . * . . a . . . # . .
  4418. DG= 3 . . . . o . . . . . . . . . o . . . .
  4419. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4420. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4421. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4422. CP= 
  4423. CP= In both cases black [a] is 'ikken taka basami'
  4424.  
  4425. CD=t
  4426. JP=ikken tobi
  4427. GB=one-point jump
  4428. CH=
  4429. RK=
  4430. NL=een-puntssprong
  4431. GE=ein Sprung um einen Punkt
  4432. FR=Saut de un
  4433. DG= . . . . .
  4434. DG= . o . o .
  4435. DG= . . . . .
  4436. CP= 
  4437. CP= The ikken tobi shape
  4438.  
  4439. CD=t
  4440. JP=ippon michi
  4441. GB=one-way street, i.e. a forced sequence
  4442. CH=
  4443. RK=
  4444. NL=zettenreeks waarbij de spelers geen keuze hebben
  4445. GE=Einbahnstrasze, eine erzwungene Sequenz
  4446. FR=Sequence obligee
  4447.  
  4448. CD=t
  4449. JP=ishi no shita
  4450. GB=(under the stones)
  4451. GB=Name of a tesuji (see tsume go)
  4452. CH=
  4453. RK=
  4454. NL=een zet op een punt waar reeds eerder een steen gestaan heeft
  4455. GE=(unter den Steinen)
  4456. GE=ein Zug auf einen Punkt der vorher von einem geschlagenen Stein besetzt war
  4457. FR=(litteralement : sous les pierres)
  4458. FR=coup (re)joue la ou se trouvaient des pierres qui ont ete capturees
  4459. DG= 8 . . . . . . . .
  4460. DG= 7 . . . . . . . .
  4461. DG= 6 . . . . . . . .
  4462. DG= 5 . . . . . . . .
  4463. DG= 4 . # # . . . . .
  4464. DG= 3 . a o # # # . .
  4465. DG= 2 o o # o o # . .
  4466. DG= 1 . o b o o # . .
  4467. DG=   a b c d e f g h
  4468. CP= 
  4469. CP= White to play and live: white [a], black [b], white (d,2) (ishi no shita)
  4470.  
  4471.  
  4472. CD=t
  4473. JP=itte yose ko
  4474. GB=one-move approach ko
  4475. CH=
  4476. RK=
  4477. NL=eenstaps ko
  4478.  
  4479. CD=t
  4480. JP=ji
  4481. GB=territory
  4482. CH=shi di
  4483. RK=
  4484. NL=gebied
  4485. GE=Gebiet
  4486. FR=Territoire
  4487.  
  4488. CD=t
  4489. JP=jingasa
  4490. GB=massif pyramide shape
  4491. CH=
  4492. RK=
  4493. NL=masieve pyramide
  4494.  
  4495. CD=t
  4496. JP=joseki
  4497. GB=(established stones)
  4498. GB=standardized local exchange of moves
  4499. GB=known sequences of moves often near the corner which result
  4500. GB=in a near equal position for both sides
  4501. CH=ding4-shi2
  4502. CH=ding4-shi4
  4503. RK=
  4504. NL=een gestandariseerde (locale) zettenreeks die eerlijk is voor beiden
  4505. GE=ausgeglichene Abfolge von Zuegen, nicht nur in der Ecke
  4506. FR=Sequence standard, repertoriee, qui est a peu pres satisfaisante pour
  4507. FR=les deux joueurs
  4508.  
  4509. CD=t
  4510. JP=judan
  4511. GB=japanese top title
  4512. CH=
  4513. RK=
  4514. NL=tiende dan, japans toptoernooi
  4515. GE=zehnter Dan, japanischer Titel
  4516.  
  4517. CD=t
  4518. JP=kado
  4519. GB=corner
  4520. CH=
  4521. RK=
  4522. NL=hoek, naam van een joseki
  4523. FR=coin
  4524.  
  4525. CD=t
  4526. JP=kakae
  4527. GB=A grasping move
  4528. CH=
  4529. RK=
  4530. NL=een omklemmende zet
  4531. GE=ein Zug der das Fangen eines Steins sichert
  4532. DG= 9 . . . . . . . . . .
  4533. DG= 8 . . . . . . . . . .
  4534. DG= 7 . . . . . . . . . .
  4535. DG= 6 . . . a # . . . . .
  4536. DG= 5 . . . o # o . . . .
  4537. DG= 4 . . # # o . o . . *
  4538. DG= 3 . . . . o . # . . .
  4539. DG= 2 . . . . . . . . . .
  4540. DG= 1 . . . . . . . . . .
  4541. DG=   a b c d e f g h j k
  4542. CP= 
  4543. CP= A (3,4) joseki, black [a] next is kakae
  4544.  
  4545. CD=t
  4546. JP=kake
  4547. GB=to push down
  4548. CH=
  4549. RK=
  4550. NL=naar beneden drukken
  4551.  
  4552. CD=t
  4553. JP=kake tsugi
  4554. GB=hanging connection
  4555. CH=
  4556. RK=
  4557. NL=diagonale verbinding
  4558. GE=Tigerrachen
  4559. DG= 9 . . . . . . . . . .
  4560. DG= 8 . . . . . . . . . .
  4561. DG= 7 . . . . . . . . . .
  4562. DG= 6 . . . . . . . . . .
  4563. DG= 5 . . . # # o . . . .
  4564. DG= 4 . . # . o b a . . *
  4565. DG= 3 . . . . . . . . . .
  4566. DG= 2 . . . . . . . . . .
  4567. DG= 1 . . . . . . . . . .
  4568. DG=   a b c d e f g h j k
  4569. CP= 
  4570. CP= A (3,4) 'joseki'
  4571. CP= White [a], defending against the cut at [b] is 'kake tsugi'
  4572.  
  4573. CD=t
  4574. JP=kansai kiin
  4575. GB=One of the two Japanese Go Assaciations.
  4576. GB=The Kansai Ki-in is in the Kansai district, established in Osaka.
  4577. CH=guan-xi qi2-yuan4
  4578. RK=
  4579. NL=Een van de twee japanse go bonden.
  4580. NL=De Kansai Ki-in is voor het Kansai district en gevestigd in Osaka.
  4581. GE=Zweitgroeszter japanischer Gobund mit Sitz in Osaka
  4582.  
  4583. CD=t
  4584. JP=karai
  4585. GB=sharp (clear) move
  4586. CH=
  4587. RK=
  4588. NL=scherp, zie:nurui
  4589.  
  4590. CD=t
  4591. JP=karami
  4592. GB=attacking two groups simultaneously, a splitting attack
  4593. CH=
  4594. RK=
  4595. NL=aanval op twee groepen, een 'splitting attack'
  4596. GE=Angriff der zwei gegnerische Gruppen trennt
  4597. GE=i.a. splitting attack genannt
  4598.  
  4599. CD=t
  4600. JP=kata
  4601. GB=(see kata tsuki)
  4602. CH=
  4603. RK=
  4604. NL=(zie kata tsuki)
  4605. GE=(siehe kata tsuki)
  4606.  
  4607. CD=t
  4608. JP=katachi
  4609. GB=(good) shape of the stones
  4610. CH=
  4611. RK=
  4612. NL=(goede) vorm van de stenen
  4613. GE=Form, nur im Sinne von guter Form benutzt
  4614. FR=Forme (d'un groupe de pierres)
  4615.  
  4616. CD=t
  4617. JP=kata tsugi
  4618. GB=solid connection
  4619. CH=
  4620. RK=
  4621. NL=solide (harde) verbinding
  4622. GE=feste Verbindung
  4623. FR=Connexion definitive
  4624. DG= 9 . . . . . . . . . .
  4625. DG= 8 . . . . . . . . . .
  4626. DG= 7 . . . . . . . . . .
  4627. DG= 6 . . . . . . . . . .
  4628. DG= 5 . . . # # o . . . .
  4629. DG= 4 . . # . o a . . . *
  4630. DG= 3 . . . . . . . . . .
  4631. DG= 2 . . . . . . . . . .
  4632. DG= 1 . . . . . . . . . .
  4633. DG=   a b c d e f g h j k
  4634. CP= 
  4635. CP= A (3,4) joseki
  4636. CP= White [a], defending against the cut at [b] is 'kata tsugi'
  4637.  
  4638. CD=t
  4639. JP=kata tsuki
  4640. GB=(shoulder hit)
  4641. GB=a play on a diagonal of the opponent's stone
  4642. CH=
  4643. RK=
  4644. NL=zet gespeeld op de "schouder" van een vijandelijke steen
  4645. GE=Schulterzug
  4646. FR=Coup a l'epaule (en diagonale d'une pierre adverse, souvent au-dessus)
  4647.  
  4648. CD=t
  4649. JP=keima
  4650. GB=knight jump (knight's move)
  4651. CH=
  4652. RK=
  4653. NL=paardsprong
  4654. GE=Roesselsprung
  4655. FR=Coup joue a partir d'une pierre, comme un "saut de cavalier" (echecs)
  4656. DG= . . . . .
  4657. DG= . o . . .
  4658. DG= . . . o .
  4659. DG= . . . . .
  4660. CP= 
  4661. CP= The keima shape
  4662.  
  4663. CD=t
  4664. JP=keima tsugi
  4665. GB=knight-shape connection
  4666. CH=
  4667. RK=
  4668. NL=verbinding mbv een paardsprong
  4669. GE=keima Verbindung
  4670. FR=Connexion en 'keima'
  4671.  
  4672. CD=t
  4673. JP=keshi
  4674. GB=erasing move
  4675. CH=
  4676. RK=
  4677. NL=radeerzet
  4678. GE=ein Zug der eine Anlage reduziert
  4679. FR=erosion (coup d') d'un territoire potentiel ('moyo') adverse
  4680. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4681. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4682. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4683. DG= 5 . . . . . . . . . a . . . . . . . . .
  4684. DG= 4 . . . # . . . . . * . . . . . # . . .
  4685. DG= 3 . . b . . . . . . # . . . . . . c . .
  4686. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4687. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4688. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4689. CP= 
  4690. CP= Black's moyo on the lower edge has weak points at [a] (keshi), [b] and [c]
  4691.  
  4692. CD=t
  4693. JP=kikashi
  4694. GB=a forcing move
  4695. GB=usually made outside the main flow of play.
  4696. GB=often answered, then ignored; to be used later in the game
  4697. CH=
  4698. RK=
  4699. NL=dwangzet, de tegenstander moet antwoorden
  4700. GE=Zwischenzug, der beantwortet werden musz
  4701. FR=Coup forcant (en principe :-) une reponse de l'adversaire
  4702. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4703. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4704. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  4705. DG= 6 . d . # . . . . . . . . . . . o . . .
  4706. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . e . . o . .
  4707. DG= 4 . . . # . . . . . * . . o f o o # # .
  4708. DG= 3 . . o # c o . . . . . . . o # # o # .
  4709. DG= 2 . o b o # . . . . . . . . . o # o # .
  4710. DG= 1 . . . a . . . . . . . . . . . . # . .
  4711. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  4712. CP= 
  4713. CP= On the left:
  4714. CP=     A (4,4) joseki, black [a] next is 'kikashi'
  4715. CP=     (white [b], black [c] and white [d] will follow).
  4716. CP= On the right:
  4717. CP=     A (5,4) joseki, black [e] next is 'kikashi'
  4718. CP=     (white will connect with [f]).
  4719.  
  4720. CD=t
  4721. JP=kiai
  4722. GB="fighting spirit" (not quite)
  4723. CH=
  4724. RK=
  4725. NL=geest (spirit)
  4726. GE=Kampfgeist
  4727.  
  4728. CD=t
  4729. JP=kiri chigae
  4730. GB=cross-cut
  4731. CH=
  4732. RK=
  4733. NL=kruisknip
  4734. GE=Kreuzschnitt
  4735. FR=double coupe
  4736. DG= . . . .
  4737. DG= . o # .
  4738. DG= . # o .
  4739. DG= . . . .
  4740. CP= 
  4741. CP= The 'kiri chigae' shape
  4742.  
  4743. CD=t
  4744. JP=kiri nobi
  4745. GB=cut and extend
  4746. CH=
  4747. RK=
  4748. NL=knippen en verlengen
  4749. FR=une coupe suivi d'un 'nobi'
  4750.  
  4751. CD=t
  4752. JP=ko
  4753. GB=repeating fight for one stone
  4754. CH=jie2
  4755. RK=
  4756. NL=klein, repeterende strijd om een steen
  4757. GE=wiederholtes gegenseitiges Schlagen eines Steines
  4758. FR=situation de prise et reprise d'une seule pierre (voir les regles)
  4759. DG= . . . . . .
  4760. DG= . . o # . .
  4761. DG= . o # . # .
  4762. DG= . . o # . .
  4763. DG= . . . . . .
  4764. CP= 
  4765. CP= The ko shape
  4766.  
  4767. CD=t
  4768. JP=ko date
  4769. GB=ko treat
  4770. CH=jie2 cai
  4771. RK=
  4772. NL=ko dreiging, noodzakelijke onderbreking van een ko gevecht
  4773. GE=Ko-Drohung
  4774. FR=menace de 'ko' (forcant une reponse, de maniere a reprendre ensuite le 'ko')
  4775.  
  4776. CD=t
  4777. JP=kogeima
  4778. GB=small knight jump
  4779. CH=xiao fei
  4780. RK=
  4781. NL=zie:keima
  4782. GE=siehe keima
  4783. FR=petit 'keima' (ou 'keima') (voir 'ogeima')
  4784. DG= . . . . .
  4785. DG= . o . . .
  4786. DG= . . . o .
  4787. DG= . . . . .
  4788. CP= 
  4789. CP= The kogeima shape
  4790.  
  4791. CD=t
  4792. JP=komi
  4793. GB=compensation given for the right to play the 1st move
  4794. CH=tie-mu4
  4795. RK=
  4796. NL=kompensatie voor de beginzet (in japan momenteel 5 1/2 punt)
  4797. GE=Ausgleich fuer den Anzugsvorteil
  4798. FR=Compensation (en points) accordee par un joueur pour equilibrer la partie
  4799.  
  4800. CD=t
  4801. JP=komi dashi
  4802. GB=compensation received for the 1st move
  4803. CH=
  4804. RK=
  4805. NL=de punten die wit ontvangt van zwart
  4806.  
  4807. CD=t
  4808. JP=komoku
  4809. GB=(3,4) point in the corner
  4810. GB=Emphasis on corner and edge
  4811. CH=
  4812. RK=
  4813. NL=drie-vier punt in de hoek
  4814. GE=3-4 Punkt
  4815. FR=point 3-4
  4816. DG= 6 . . . . . . .
  4817. DG= 5 . . . . . . .
  4818. DG= 4 . . a * . . .
  4819. DG= 3 . . . a . . .
  4820. DG= 2 . . . . . . .
  4821. DG= 1 . . . . . . .
  4822. DG=   a b c d e f g
  4823. CP= 
  4824. CP= The points [a] are komoku
  4825.  
  4826. CD=t
  4827. JP=kosumi
  4828. GB=diagonal move
  4829. CH=
  4830. RK=
  4831. NL=diagonale zet
  4832. GE=Diagonalzug
  4833. FR=coup joue en diagonale a partir d'une pierre (de meme couleur)
  4834. DG= . . . . .
  4835. DG= . b . c .
  4836. DG= . . o . .
  4837. DG= . a . d .
  4838. DG= . . . . .
  4839. CP= 
  4840. CP= Any of the white moves [a], [b], [c] and [d] would be kosumi
  4841.  
  4842. CD=t
  4843. JP=kosumi tsuke
  4844. GB=A diagonal attaching move
  4845. CH=
  4846. RK=
  4847. NL=Een diagonale plakzet
  4848. GE=ein diagonaler Zug an einen gegnerischen Stein
  4849. FR=coup qui est a la fois un 'kosumi' et au contact de l'adversaire
  4850.  
  4851. CD=t
  4852. JP=kuro
  4853. GB=black
  4854. CH=hei
  4855. RK=
  4856. NL=zwart
  4857. GE=Schwarz
  4858. FR=Noir
  4859.  
  4860. CD=t
  4861. JP=kyusho
  4862. GB=the vital point
  4863. CH=
  4864. RK=
  4865. NL=het vitale punt
  4866. GE=der vitale Punkt
  4867. FR=point vital
  4868.  
  4869. CD=t
  4870. JP=magari
  4871. GB=bend around
  4872. CH=
  4873. RK=
  4874. NL=ombuigzet
  4875. FR= (coup) qui tourne (par rapport aux pierres precedentes)
  4876.  
  4877. CD=t
  4878. JP=magari tsuke
  4879. GB=
  4880. CH=
  4881. RK=
  4882. NL=
  4883.  
  4884. CD=t
  4885. JP=mane go
  4886. GB=mirror go (imitation go)
  4887. CH=
  4888. RK=
  4889. NL=spiegelgo, een van beide spelers imiteert de andere
  4890. GE=Imitationsgo
  4891. FR=jeu symetrique
  4892.  
  4893. CD=t
  4894. JP=mannen go
  4895. GB="ten-thousend"-year ko
  4896. GB=A ko which both players are reluctant to fight
  4897. GB=since they will stake too much while doing so
  4898. CH=
  4899. RK=
  4900. NL="tienduizend" jaren ko
  4901. NL=Een ko wat beide spelers liever niet starten
  4902. NL=omdat ze op dat moment teveel op het spel zetten
  4903. GE=ein Ko das kein Spieler beginnt, weil beide zu viel zu verlieren haben
  4904. FR='ko' de (dix)mille ans ('ko' qu'aucun joueur n'est presse de jouer)
  4905.  
  4906. CD=t
  4907. JP=miai
  4908. GB=mutual exchangeable
  4909. GB=two points which accomplish the same value; if deprived of one,
  4910. GB=the other must be played. Also used in a more general way:
  4911. GB="It's miai to connect or to make eyes"
  4912. CH=jian he
  4913. RK=
  4914. NL=twee gelijkwaardige punten waarvan altijd een punt bezet kan worden
  4915. GE=zwei Punkte sind 'miai' (gleichwertig) wenn man den anderen spielen
  4916. GE=musz nachdem der Gegner den einen besetzt hat
  4917. FR=se dit de deux coups possibles dans une situation, tels que
  4918. FR=si un joueur joue l'un quelconque de ces 2 coups, l'autre joueur
  4919. FR=devra jouer l'autre
  4920.  
  4921. CD=t
  4922. JP=me
  4923. GB=eye
  4924. CH=yan
  4925. RK=
  4926. NL=oog
  4927. GE=Auge
  4928. FR=oeil
  4929.  
  4930. CD=t
  4931. JP=me
  4932. GB=liberty
  4933. CH=qi
  4934. RK=
  4935. NL=vrijheid
  4936. FR=liberte
  4937.  
  4938. CD=t
  4939. JP=me ari me nashi
  4940. GB=only one side has an eye
  4941. CH=
  4942. RK=
  4943. NL=de ene partij heeft een oog en de andere niet
  4944. GE=ein semeai in dem eine Seite ein Auge hat und dadurch die andere schlaegt
  4945. FR=de deux groupes pris dans un combat, l'un a un oeil, l'autre pas
  4946.  
  4947. CD=t
  4948. JP=mochi komi
  4949. GB=failed invasion
  4950. GB=loss without compensation
  4951. CH=
  4952. RK=
  4953. NL=mislukte invasie
  4954. GE=ein Verlust ohne Ausgleich
  4955. FR=invasion ratee : des pierres perdues sans rien en echange
  4956.  
  4957. CD=t
  4958. JP=modari
  4959. GB=To drop back
  4960. CH=
  4961. RK=
  4962. NL=Terugvallen
  4963.  
  4964. CD=t
  4965. JP=mokuhazushi
  4966. GB=(3,5) point in the corner
  4967. GB=Emphasis on quick outside development, not on corner profit
  4968. GB=Usually intended to expand along the side
  4969. CH=
  4970. RK=
  4971. NL=het 3-5 punt in de hoek
  4972. GE=3-5 Punkt
  4973. FR=point 5-3
  4974. DG= 6 . . . . . . .
  4975. DG= 5 . . a . . . .
  4976. DG= 4 . . . * . . .
  4977. DG= 3 . . . . a . .
  4978. DG= 2 . . . . . . .
  4979. DG= 1 . . . . . . .
  4980. DG=   a b c d e f g
  4981. CP= 
  4982. CP= The points [a] are 'mokuhazushi'
  4983.  
  4984. CD=t
  4985. JP=moyo
  4986. GB=territorial framework
  4987. CH=mu2-yang4
  4988. CH=mo2-yang4
  4989. RK=
  4990. NL=potentieel gebied
  4991. GE=Gebietsanlage
  4992. FR=territoire potentiel
  4993.  
  4994. CD=t
  4995. JP=mukai komoku
  4996. GB=facing komoku stones
  4997. CH=
  4998. RK=
  4999. NL=tegenoverliggende komoku stenen
  5000. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5001. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5002. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5003. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5004. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . . # . .
  5005. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5006. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5007. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5008. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5009. CP= 
  5010. CP= The two black komoku stones are "facing" each other
  5011.  
  5012. CD=t
  5013. JP=nadare
  5014. GB=name of a joseki
  5015. CH=
  5016. RK=
  5017. NL=waterval, joseki
  5018. GE=Lawine - ein Joseki
  5019. FR=avalanche (nom d'un celebre joseki : petite avalanche, grande avalanche)
  5020. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5021. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  5022. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5023. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5024. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . # . . .
  5025. DG= 6 . . . # . . . . . . . . . . . o # . .
  5026. DG= 5 . . # o . . . . . . . . . . . o # . .
  5027. DG= 4 . . # o . . . . . * . . . . . o # . .
  5028. DG= 3 . . . # o . . . . . . . . . o # . . .
  5029. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5030. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5031. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5032. CP= 
  5033. CP= Left side is small 'nadare'.
  5034. CP= Right side is large 'nadare' (also called: 'o nadare').
  5035.  
  5036. CD=t
  5037. JP=nakade
  5038. GB=large shape that can be reduced to one eye
  5039. GB=leaving the surrounding group dead
  5040. CH=
  5041. RK=
  5042. NL=klomp stenen die, geslagen, maar een oog oplevert
  5043. GE=tote Form
  5044. FR=grand oeil qui peut etre reduit a un seul petit oeil (d'ou groupe mort)
  5045.  
  5046. CD=t
  5047. JP=narabi
  5048. GB=An extension from a single stone
  5049. CH=
  5050. RK=
  5051. NL=Een verlenging van een enkele steen
  5052.  
  5053. CD=t
  5054. JP=nidan bane
  5055. JP=nidan + hane
  5056. GB=two-step hane
  5057. CH=lian ban
  5058. RK=
  5059. NL=twee achtereenvolgende hane's
  5060. GE=zwei aufeinanderfolgende hanes
  5061. FR=double 'hane'
  5062.  
  5063. CD=t
  5064. JP=nihon kiin
  5065. GB=japanese go association
  5066. CH=ri4-ben3 qi2-yuan4
  5067. RK=
  5068. NL=een van de twee japanse go bonden, gevestigd in tokyo
  5069. GE=groeszter japanischer Go-Bund mit Sitz in Tokyo
  5070. FR=principale association japonaise de go
  5071.  
  5072. CD=t
  5073. JP=niken
  5074. GB=two point
  5075. CH=
  5076. RK=
  5077. NL=tweepunts interval
  5078. FR=intervalle de longueur 2 (intersections)
  5079.  
  5080. CD=t
  5081. JP=niken biraki
  5082. GB=two point extension
  5083. CH=
  5084. RK=
  5085. NL=twee-punts uitbreiding
  5086. GE=zweipunkte Ausdehnung
  5087. FR=extension de longueur 2 (intersections)
  5088.  
  5089. CD=t
  5090. JP=niken taka basami
  5091. GB=two point high pincer
  5092. CH=
  5093. RK=
  5094. NL=twee-punts hoge inklemming
  5095. GE=hoher Klemmzug mit zwei Punkte Abstand
  5096. FR=pince haute
  5097. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5098. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5099. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5100. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5101. DG= 4 . . # * . . . a . * a . . . . # . . .
  5102. DG= 3 . . . . o . . . . . . . . o . . . . .
  5103. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5104. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5105. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5106. CP= 
  5107. CP= In both cases black [a] is 'niken taka basami'
  5108.  
  5109. CD=t
  5110. JP=niken tobi
  5111. GB=two point jump
  5112. CH=
  5113. RK=
  5114. NL=twee-puntssprong
  5115. GE=Sprung mit zwei Punkte Abstand
  5116. FR=saut de 2 (intersections)
  5117. DG= . . . . . .
  5118. DG= . o . . o .
  5119. DG= . . . . . .
  5120. CP= 
  5121. CP= The niken tobi shape
  5122.  
  5123. CD=t
  5124. JP=nirensei
  5125. GB=two hoshi stones in a row
  5126. CH=
  5127. RK=
  5128. NL=fuseki type, twee hoshi punten op een rij bezet
  5129. GE=Fusekiaufbau mit zwei Vorgabepunkten hintereinander auf einer Seite
  5130. FR=au fuseki, deux pierres en ligne sur les hoshi de coin
  5131. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5132. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5133. DG=17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5134. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5135. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5136. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5137. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5138. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5139. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5140. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  5141. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5142. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5143. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5144. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5145. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5146. DG= 4 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5147. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5148. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5149. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5150. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5151. CP= 
  5152. CP= The opening pattern with the two stones is called nirensei
  5153. CP= It's unimportant where exactly white played on the left side
  5154.  
  5155. CD=t
  5156. JP=nobi
  5157. GB=solid extension
  5158. CH=
  5159. RK=
  5160. NL=verlengzet
  5161. GE=ein Zug der streckt
  5162. FR=coup joue au contact et dans le prolongement d'un coup precedent
  5163.  
  5164. CD=t
  5165. JP=nobi komi
  5166. GB=
  5167. CH=
  5168. RK=
  5169. NL=
  5170.  
  5171. CD=t
  5172. JP=nozoki
  5173. GB=a peeping move which threatens to cut
  5174. CH=chi
  5175. RK=
  5176. NL=een zet die dreigt te knippen
  5177. GE=ein Zug der einen Schnitt droht - der Stein guckt in eine Luecke
  5178. GE=i.a. 'peep' genannt
  5179. FR=coup qui menace de couper avec le coup suivant
  5180.  
  5181. CD=t
  5182. JP=nuki
  5183. GB=capture
  5184. CH=
  5185. RK=
  5186. NL=vangst
  5187.  
  5188. CD=t
  5189. JP=nurui
  5190. GB=move with an unclear objective
  5191. CH=
  5192. RK=
  5193. NL=vage zet, zie:karai
  5194. GE=ein Zug der den Gegner nicht direkt beeinfluszt
  5195. FR=(coup) vague
  5196.  
  5197. CD=t
  5198. JP=o ba
  5199. GB=big move in the opening stage
  5200. CH=
  5201. RK=
  5202. NL=grote zet in het fuseki
  5203. GE=ein groszer Zug im fuseki (auch im Yose?)
  5204. FR=gros point, coup qui vaut beaucoup de points
  5205.  
  5206. CD=t
  5207. JP=odokoro
  5208. GB=area where a large move is to be found
  5209. CH=
  5210. RK=
  5211. NL=Deel van het bord waar grote zetten te vinden zijn
  5212.  
  5213. CD=t
  5214. JP=ogeima
  5215. GB=large knight jump
  5216. CH=da fei
  5217. RK=
  5218. NL=grote paardensprong
  5219. GE=groszer Roesselsprung
  5220. FR=grand 'keima', grand saut de cavalier (voir keima)
  5221. DG= . . . . . .
  5222. DG= . o . . . .
  5223. DG= . . . . o .
  5224. DG= . . . . . .
  5225. CP= 
  5226. CP= The ogeima shape
  5227.  
  5228. CD=t
  5229. JP=o keima
  5230. GB=large knight jump
  5231. CH=da-fei
  5232. RK=
  5233. NL=grote paardensprong
  5234. GE=groszer Roesselsprung
  5235. FR=grand 'keima', grand saut de cavalier (voir keima)
  5236.  
  5237. CD=t
  5238. JP=omoi katachi
  5239. GB=heavy shape
  5240. CH=
  5241. RK=
  5242. NL=zware, onhandige vorm
  5243. GE=schwere (schwerfaellige) Form
  5244. FR=forme lourde
  5245.  
  5246. CD=t
  5247. JP=onadare
  5248. GB=name of a joseki
  5249. CH=
  5250. RK=
  5251. NL=grote nadare, zie: nadare
  5252. GE=grosze Lawine - Name eines Josekis
  5253. FR=grande avalanche (voir nadare)
  5254.  
  5255. CD=t
  5256. JP=osae
  5257. GB=to block
  5258. CH=
  5259. RK=
  5260. NL=Een blokzet
  5261. GE=Block
  5262. FR=(coup de) blocage
  5263.  
  5264. CD=t
  5265. JP=oshi
  5266. GB=To press
  5267. CH=
  5268. RK=
  5269. NL=drukken, drukzet
  5270. GE=Schupps :-) Stosz
  5271.  
  5272. CD=t
  5273. JP=pintsugi
  5274. JP=pin tsugi
  5275. GB=A solid connection of a one point jump
  5276. CH=
  5277. RK=
  5278. NL=solide verbinding van een een-puntssprong
  5279.  
  5280. CD=t
  5281. JP=ponnuki
  5282. GB=shape after one stone capture
  5283. CH=
  5284. RK=
  5285. NL=vorm die overblijft na het slaan van een steen
  5286. GE=Form nachdem ein Stein geschlagen wurde
  5287. FR=forme obtenue apres capture d'une pierre isolee
  5288. DG= . . . . .
  5289. DG= . . o . .
  5290. DG= . o . o .
  5291. DG= . . o . .
  5292. DG= . . . . .
  5293. CP= 
  5294. CP= The ponnuki shape
  5295.  
  5296. CD=t
  5297. JP=ryo shimari
  5298. GB=A special 'fuseki', four 'shimari'
  5299. CH=
  5300. RK=
  5301. NL=Een speciaal 'fuseki' type, vier 'shimari'
  5302. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5303. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5304. DG=17 . . . o . . . . . . . . . . # . . . .
  5305. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . . * # . .
  5306. DG=15 . . o . . . . . . . . . . . . . . . .
  5307. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5308. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5309. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5310. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5311. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  5312. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5313. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5314. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5315. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5316. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . o . .
  5317. DG= 4 . . # * . . . . . * . . . . . * . . .
  5318. DG= 3 . . . . # . . . . . . . . . . o . . .
  5319. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5320. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5321. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5322. CP= 
  5323. CP= The ryo shimari opening pattern consisting of four shimari
  5324. CP= Nowadays this kind of play is considered very slow paced
  5325.  
  5326. CD=t
  5327. JP=sabaki
  5328. GB=flexible shape
  5329. GB=quick development, technique using light shape for settling a group
  5330. CH=
  5331. RK=
  5332. NL=zettenreeks die lichte en flexibele vorm geeft
  5333. GE=Technik die leichte Form nutzt um eine Gruppe zu sichern
  5334. FR=souple (facon de jouer legere et rapide)
  5335.  
  5336. CD=t
  5337. JP=sagari
  5338. GB=extending downward
  5339. CH=
  5340. RK=
  5341. NL=afdaalzet
  5342. GE=Strecken zum Rand
  5343.  
  5344. CD=t
  5345. JP=sangen
  5346. GB=three point
  5347. CH=
  5348. RK=
  5349. NL=driepunts interval
  5350. FR=intervalle de 3 (intersections)
  5351.  
  5352. CD=t
  5353. JP=sangen biraki
  5354. GB=three point extension
  5355. CH=
  5356. RK=
  5357. NL=drie-punts uitbreiding
  5358. GE=dreipunkte Ausdehnung
  5359. FR=extension de longueur 3 (intersections)
  5360.  
  5361. CD=t
  5362. JP=san san
  5363. GB=(3,3) point
  5364. CH=san-san
  5365. RK=
  5366. NL=drie-drie punt in de hoek
  5367. GE=3-3 Punkt
  5368. FR=point 3-3
  5369. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5370. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5371. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5372. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5373. DG= 4 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  5374. DG= 3 . . a . . . . . . . . . . . . . b . .
  5375. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5376. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5377. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5378. CP= 
  5379. CP= Both [a] and [b] are called san san (totally there are four on the board)
  5380.  
  5381. CD=t
  5382. JP=san rensei
  5383. GB=three hoshi stones in a row
  5384. CH=san lian xing
  5385. RK=
  5386. NL=fuseki type, drie hoshi stenen op een rij
  5387. GE=Fusekiaufbau bei dem hintereinander auf
  5388. GE=drei Vorgabepunkte in einer Reihe gespielt wird
  5389. FR=au fuseki, trois pierres en ligne sur trois hoshi
  5390. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5391. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5392. DG=17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5393. DG=16 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5394. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5395. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5396. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5397. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5398. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5399. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5400. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5401. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5402. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5403. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5404. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5405. DG= 4 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5406. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5407. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5408. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5409. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5410. CP= 
  5411. CP= The opening pattern with the three stones is called sanrensei
  5412. CP= It's unimportant where exactly white played on the left side
  5413.  
  5414. CD=t
  5415. JP=sashi komi
  5416. GB=To stuff in
  5417. CH=
  5418. RK=
  5419. NL=Instoppen
  5420. GE=hineinstechen - ein Zug der drei gegnerische Steine auf einmal beruehrt
  5421.  
  5422. CD=t
  5423. JP=semeai
  5424. GB=capturing race
  5425. CH=dui sha
  5426. RK=
  5427. NL=vrijheden gevecht
  5428. GE=Wettlauf zweier Gruppen, die sich gegenseitig zu schlagen versuchen
  5429. FR=combat a mort entre deux groupes (ou plus...)
  5430.  
  5431. CD=t
  5432. JP=sen
  5433. GB=black
  5434. CH=
  5435. RK=
  5436. NL=zwart
  5437. GE=Schwarz
  5438.  
  5439. CD=t
  5440. JP=sente
  5441. GB=free to play elsewhere
  5442. CH=xian-shou3
  5443. RK=
  5444. NL=het initiatief
  5445. GE=Vorhand
  5446.  
  5447. CD=t
  5448. JP=seki
  5449. GB=a draw capturing race
  5450. CH=shuang-huo2
  5451. RK=
  5452. NL=lokale impasse in een semeai
  5453. GE=ein unentschiedenes semeai
  5454. FR=situation d'impasse ou aucun ne peut occuper les libertes de l'autre
  5455. DG= 8 . . . . . . . . . . . . .
  5456. DG= 7 . . . . . . . . . . . . .
  5457. DG= 6 . . . . . . . . . . . . .
  5458. DG= 5 . . . . . . . . . . . . .
  5459. DG= 4 . . . . o o o # # . . . .
  5460. DG= 3 . . . . o # # o # . . . .
  5461. DG= 2 . . . . o # . o # . . . .
  5462. DG= 1 . . . . o # . o # . . . .
  5463. CP= 
  5464. CP= The two surrounded chains are 'seki'
  5465.  
  5466. CD=t
  5467. JP=shibori
  5468. GB=squeeze
  5469. CH=
  5470. RK=
  5471. NL=uitknijpen
  5472. GE=eine Gruppe zusammendruecken - squeeze
  5473. FR=utiliser des pierres capturees pour renfrogner l'adversaire sur lui-meme
  5474. FR=le verbe "shiboriter" est passe dans la langue
  5475.  
  5476. CD=t
  5477. JP=shicho
  5478. GB=ladder
  5479. GB=The Chinese term gives one the feeling that you have grabbed a goat or
  5480. GB=ox by the horns and are trying to wrestle the animal to the ground,
  5481. GB=only to find yourself whipped about.
  5482. GB=The Japanese term means "ladder" because for some reason they feel the
  5483. GB=shape of the stones suggests that shape, though it looks more like a
  5484. GB=stairway to me :-). (Dr. Roy Schmidt)
  5485. CH=zhengchi
  5486. CH=zheng-zi3
  5487. RK=
  5488. NL=ladder -- vangtechniek
  5489. GE=Treppe
  5490. FR=(prise en) escalier (dire 'shicho', par exemple dans 'briseur de shicho')
  5491. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5492. DG= 8 . . . # . . . . . . . . . . . . . . .
  5493. DG= 7 . . . # o o o o . . . . . . . . . . .
  5494. DG= 6 . . . o # # # o . . . . . . . . . . .
  5495. DG= 5 . . . o # # # # # a . . . . . . . . .
  5496. DG= 4 . o o o # # # o o . . . . . . o . . .
  5497. DG= 3 . # # # o # # # o . # . . . . . . . .
  5498. DG= 2 o o . # o o o o # # . . . . . . . . .
  5499. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5500. CP= (The continuation of the diagram shown under 'dango')
  5501. CP= White [a] captures the black stones in shicho.
  5502.  
  5503. CD=t
  5504. JP=shicho atari
  5505. GB=a move which affects a ladder
  5506. CH=
  5507. RK=
  5508. NL=ladderbreker
  5509. GE=Treppenbrecher
  5510. FR=briseur de 'shicho'
  5511.  
  5512. CD=t
  5513. JP=shimari
  5514. GB=corner enclosure
  5515. CH=
  5516. RK=
  5517. NL=hoekafsluiting
  5518. GE=Eckeneinschlusz
  5519. FR=verrou de coin
  5520. DG= 6 . . . . . . .
  5521. DG= 5 . . . . . . .
  5522. DG= 4 . . # * . . .
  5523. DG= 3 . . . . # . .
  5524. DG= 2 . . . . . . .
  5525. DG= 1 . . . . . . .
  5526. DG=   a b c d e f g
  5527. CP= 
  5528. CP= An example of a shimari: the keima shimari
  5529.  
  5530. CD=t
  5531. JP=shinogi
  5532. GB=technique to deal with weak groups
  5533. CH=
  5534. RK=
  5535. NL=de kunst met een zwakke groep om te gaan
  5536. GE=geschicktes Behandeln schwacher Gruppen
  5537.  
  5538. CD=t
  5539. JP=shiro(i)
  5540. GB=white
  5541. CH=
  5542. RK=
  5543. NL=wit
  5544. GE=Weisz
  5545. FR=Blanc
  5546.  
  5547. CD=t
  5548. JP=shita hane
  5549. GB=hane underneath
  5550. CH=
  5551. RK=
  5552. NL=van het centrum af blokken
  5553. FR='hane' par en-dessous
  5554. DG= 8 . . . . . . . . . . . .
  5555. DG= 7 . . . . . . . . . . . .
  5556. DG= 6 . . . . . . . . . . . .
  5557. DG= 5 . . . . o . o . . . . .
  5558. DG= 4 . . . . . b . . . . . .
  5559. DG= 3 . . . . # a . # . . . .
  5560. DG= 2 . . . . . c . . . . . .
  5561. DG= 1 . . . . . . . . . . . .
  5562. CP= 
  5563. CP= White just entered blacks position by playing [a].
  5564. CP= Blacks possible answer could be [b] (hane dashi) or [c] (shita hane)
  5565.  
  5566. CD=t
  5567. JP=shita tsuke
  5568. GB=tsuke underneath
  5569. CH=
  5570. RK=
  5571. FR=coup au contact et par en-dessous
  5572.  
  5573. CD=t
  5574. JP=soto
  5575. GB=outside
  5576. CH=
  5577. RK=
  5578. NL=buiten
  5579. GE=auszen
  5580. FR=exterieur
  5581.  
  5582. CD=t
  5583. JP=shirsaku fuseki
  5584. GB=A special 'fuseki' type
  5585. CH=
  5586. RK=
  5587. NL=Een speciaal 'fuseki' type
  5588.  
  5589. CD=t
  5590. JP=suji
  5591. GB=good style/skillful
  5592. CH=
  5593. RK=
  5594. NL=goede stijl, handig
  5595. GE=guter Stil, geschickt
  5596.  
  5597. CD=t
  5598. JP=tachi
  5599. GB=stand
  5600. CH=
  5601. RK=
  5602. NL=staan
  5603. GE=strecken zum Zentrum des Brettes
  5604.  
  5605. CD=t
  5606. JP=taisha
  5607. GB=name of a joseki
  5608. CH=
  5609. RK=
  5610. NL=groot, naam van een joseki
  5611. GE=spezielles joseki, das wegen seiner vielfaeltigen und schwierigen
  5612. GE=Varianten beruehmt ist
  5613. FR=nom d'un celebre joseki
  5614.  
  5615. CD=t
  5616. JP=tagai sen
  5617. GB=even --- alternating black and white
  5618. CH=
  5619. RK=
  5620. NL=gelijk op --- afwisselend zwart en wit
  5621. GE=Gleichauf - abwechselnd mit Schwarz und Weisz spielen
  5622.  
  5623. CD=t
  5624. JP=taka
  5625. GB=high
  5626. CH=
  5627. RK=
  5628. NL=hoog
  5629. GE=hoch
  5630. FR=haut
  5631.  
  5632. CD=t
  5633. JP=takamoku
  5634. GB=(4,5) point in the corner, emphasis on center
  5635. CH=
  5636. RK=
  5637. NL=het 4-5 punt in de hoek
  5638. GE=5-4 Punkt
  5639. FR=point 5-4
  5640. DG= 6 . . . . . . .
  5641. DG= 5 . . . a . . .
  5642. DG= 4 . . . * a . .
  5643. DG= 3 . . . . . . .
  5644. DG= 2 . . . . . . .
  5645. DG= 1 . . . . . . .
  5646. DG=   a b c d e f g
  5647. CP= 
  5648. CP= The points [a] are 'takamoku'
  5649.  
  5650. CD=t
  5651. JP=tasuki fuseki
  5652. GB=A special 'fuseki' type
  5653. CH=
  5654. RK=
  5655. NL=Een speciaal 'fuseki' type
  5656.  
  5657. CD=t
  5658. JP=teai
  5659. GB=the conditions on which two players play each other, i.e. the handicap
  5660. CH=
  5661. RK=
  5662. NL=De conditie waaronder gespeeld wordt, d.w.z. de handicap
  5663. GE=die Bedingungen unter denen zwei Spieler gegeneinander spielen
  5664. GE=gemeint ist die Vorgabe
  5665. FR=les conditions de jeu entre deux joueurs, c.a.d. le handicap
  5666.  
  5667. CD=t
  5668. JP=tane-ishi
  5669. GB=the pivotal stone(s)
  5670. CH=
  5671. RK=
  5672. NL=De vitale stenen
  5673. GE=die Steine, die auf die man ein Auge geworfen hat
  5674.  
  5675. CD=t
  5676. JP=tengen
  5677. GB=(10,10) point
  5678. CH=tian yuan
  5679. RK=
  5680. NL=het tien-tien punt, middelpunt van het go bord
  5681. GE=Mittelpunkt des Brettes - Himmel
  5682. FR=point central du goban ("centre du ciel")
  5683.  
  5684. CD=t
  5685. JP=tenuki
  5686. GB=play elsewhere
  5687. CH=tuo xian
  5688. RK=
  5689. NL=lokaal niet reageren op de laatste zet van de tegenstander
  5690. GE=fernbleiben, woanders spielen, lokal nicht reagieren
  5691. FR=(coup joue) en un autre endoit du goban - "faire tenuki" : jouer ailleurs
  5692.  
  5693. CD=t
  5694. JP=tesuji
  5695. GB=skillful/efficient move
  5696. CH=shou jin
  5697. RK=
  5698. NL=handige zet die optimaal gebruik maakt van de lokaal aanwezige stenen
  5699. FR=coup efficace (localement) en general astucieux (au moins : pas evident)
  5700.  
  5701. CD=t
  5702. JP=tetchu
  5703. GB=(steel post)
  5704. GB=two stones placed in line vertically and near the edge
  5705. CH=yu zhu
  5706. RK=
  5707. NL=Twee (geisoleerde) stenen langs de rand
  5708. GE=Eisenturm
  5709. FR=chaine de deux pierres alignees verticalement, pres du bord
  5710. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5711. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5712. DG= 4 . . . # . . . . . # . . . . . # . . .
  5713. DG= 3 . . . . . . . . . a . . . . . . . . .
  5714. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5715. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5716. DG=   a b c d e f g h i j k l m n o p q r s
  5717. CP= 
  5718. CP= Black [a] next, would form the 'tetchu' shape.
  5719.  
  5720. CD=t
  5721. JP=tewari
  5722. GB=a method of analysis in which one changes the order of moves in a
  5723. GB=sequence and removes superfluous stones in order to evaluate the
  5724. GB=basic structure
  5725. CH=
  5726. RK=
  5727. NL=analyse techniek dmv het verwisselen/verwijderen van zetten
  5728. GE=Analysetechnik bei der man die Reihenfolge der Zuege aendert und
  5729. GE=ueberflueszige Steine entfernt um die grundlegende Struktur zu erkennen
  5730. FR=methode d'analyse d'une situation donnee, consistant a changer l'ordre
  5731. FR=des coups, a eliminer les pierres superflues, pour faire ressortir a quel
  5732. FR=adversaire une sequence a ete profitable
  5733.  
  5734. CD=t
  5735. JP=tobi
  5736. GB=jump
  5737. CH=guan
  5738. RK=
  5739. NL=sprong
  5740. GE=Sprung
  5741. FR=saut
  5742.  
  5743. CD=t
  5744. JP=tobi dashi
  5745. GB=jump outside
  5746. CH=
  5747. RK=
  5748. NL=sprong naar buiten
  5749. GE=Sprung nach auszen
  5750. FR=saut vers l'exterieur
  5751.  
  5752. CD=t
  5753. JP=tobi komi
  5754. GB=jump inside
  5755. CH=
  5756. RK=
  5757. NL=sprong naar binnen
  5758. GE=Sprung nach innen
  5759. FR=saut vers l'interieur
  5760.  
  5761. CD=t
  5762. JP=tobi magari
  5763. GB=A jump orthogonal on the previous direction of motion
  5764. CH=
  5765. RK=
  5766. NL=sprong loodrecht op de vorige speelrichting
  5767.  
  5768. CD=t
  5769. JP=tobi tsuke
  5770. GB=A jump + attachment
  5771. CH=
  5772. RK=
  5773. NL=sprong + aanhechting
  5774. FR=coup qui est a la fois un saut au contact de l'adversaire
  5775.  
  5776. CD=t
  5777. JP=tsugi
  5778. GB=connection
  5779. CH=
  5780. RK=
  5781. NL=verbinding
  5782. GE=Verbindung
  5783. FR=connexion
  5784.  
  5785. CD=t
  5786. JP=tsuke
  5787. GB=To attach to an enemy stone
  5788. CH=peng
  5789. RK=
  5790. NL=aanhechting aan een vijandelijke steen
  5791. GE=Anlegen an einen gegnerischen Stein
  5792. FR=(coup) au contact d'une pierre adverse
  5793.  
  5794. CD=t
  5795. JP=tsuke hiki
  5796. GB=To attach and pull back
  5797. CH=
  5798. RK=
  5799. NL=aanhechten + terugtrekken
  5800.  
  5801. CD=t
  5802. JP=tsuke giri
  5803. GB=To attach and cut
  5804. CH=
  5805. RK=
  5806. NL=aanhechten + knippen
  5807.  
  5808. CD=t
  5809. JP=tsuke gaeshi
  5810. GB=A counter 'tsuke'
  5811. CH=
  5812. RK=
  5813. NL=een tegen-'tsuke'
  5814.  
  5815. CD=t
  5816. JP=tsuke koshi
  5817. GB=The proper move to cut a knight jump ('keima')
  5818. CH=
  5819. RK=
  5820. NL=de goede stijl methode om een paardsprong ('keima') te knippen
  5821.  
  5822. CD=t
  5823. JP=tsuke atari
  5824. GB=To extend against an enemy stone
  5825. CH=
  5826. RK=
  5827. NL=Verlengen tegen een vijandelijke steen aan
  5828.  
  5829. CD=t
  5830. JP=tsume
  5831. GB=approach
  5832. CH=
  5833. RK=
  5834. NL=benadering
  5835. GE=eine Annaeherung die den Gegner an einer Ausdehnung hindert
  5836.  
  5837. CD=t
  5838. JP=tsume go
  5839. GB=life and dead problem
  5840. CH=
  5841. RK=
  5842. NL=leven en dood problemen
  5843. GE=Leben und Tot Problem
  5844. FR=probleme de vie et mort
  5845. DG= 8 . . . . . . . .
  5846. DG= 7 . . . . . . . .
  5847. DG= 6 . . . . . . . .
  5848. DG= 5 . . . . . . . .
  5849. DG= 4 . # # . . . . .
  5850. DG= 3 . . o # # # . .
  5851. DG= 2 o o . o o # . .
  5852. DG= 1 . . . . . # . .
  5853. DG=   a b c d e f g h
  5854. CP= 
  5855. CP= White to play and live (see 'ishi no shita')
  5856.  
  5857. CD=t
  5858. JP=uchi
  5859. GB=Inside or inward
  5860. CH=
  5861. RK=
  5862. NL=binnen of binnenwaarts
  5863.  
  5864. CD=t
  5865. JP=uchikomi
  5866. GB=invasion
  5867. CH=da ru
  5868. RK=
  5869. NL=invasie
  5870. GE=Invasion
  5871. FR=invasion
  5872.  
  5873. CD=t
  5874. JP=uchi magari
  5875. GB=To bend around inward
  5876. CH=
  5877. RK=
  5878. NL=binnenwaartse ombuigzet
  5879.  
  5880. CD=t
  5881. JP=uchi tsuke
  5882. GB=To attach inside
  5883. CH=
  5884. RK=
  5885. NL=binnenwaartse aanhechting
  5886.  
  5887. CD=t
  5888. JP=utte gaeshi
  5889. GB=snapback
  5890. CH=
  5891. RK=
  5892. NL=snapback
  5893. GE=snapback - Mausefalle
  5894. FR=prise en retour, snapback
  5895.  
  5896. CD=t
  5897. JP=usumi
  5898. GB=
  5899. CH=
  5900. RK=
  5901. NL=
  5902.  
  5903. CD=t
  5904. JP=warikomi
  5905. GB=move between two enemy stones
  5906. CH=
  5907. RK=
  5908. NL=zet tussen twee vijandelijke stenen
  5909. GE=Zug zwischen zwei gegnerische Steine
  5910. FR=coup joue entre deux pierres de l'adversaire
  5911.  
  5912. CD=t
  5913. JP=warui
  5914. GB=weak move
  5915. CH=
  5916. RK=
  5917. NL=slap
  5918. FR=(coup) faible (faiblard)
  5919.  
  5920. CD=t
  5921. JP=watari
  5922. GB=underneath connection
  5923. CH=
  5924. RK=
  5925. NL=onderlangse verbinding
  5926. GE=untenrum verbinden
  5927. FR=connexion par en-dessous
  5928.  
  5929. CD=t
  5930. JP=wariuchi
  5931. GB=a wedging move which has room for expansion in either direction
  5932. CH=
  5933. RK=
  5934. NL=een invasie waarbij naar twee kanten kan worden uitgebreid
  5935. GE=eine Invasion die Platz zum Ausdehnen in beide Richtungen hat
  5936.  
  5937. CD=t
  5938. JP=yonrensei
  5939. GB=four hoshi stones "in a row"
  5940. CH=
  5941. RK=
  5942. NL=fuseki type, vier hoshi stenen "op een rij"
  5943. GE=Fusekiaufbau mit Steinen auf vier Vorgabepunkten hintereinander
  5944. FR=au fuseki, quatre pierres sur quatre hoshi "en ligne" (consecutifs)
  5945. DG=19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5946. DG=18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5947. DG=17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5948. DG=16 . . . * . . . . . a . . . . . # . . .
  5949. DG=15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5950. DG=14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5951. DG=13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5952. DG=12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5953. DG=11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5954. DG=10 . . . * . . . . . * . . . . . # . . .
  5955. DG= 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5956. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5957. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5958. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5959. DG= 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5960. DG= 4 . . . * . . . . . b . . . . . # . . .
  5961. DG= 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5962. DG= 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5963. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5964. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5965. CP= 
  5966. CP= The opening pattern after either black [a] or [b] is 'yonrensei'
  5967. CP= It's unimportant where exactly white played on the left side
  5968.  
  5969. CD=t
  5970. JP=yose
  5971. GB=endgame
  5972. CH=guan-zi3
  5973. RK=
  5974. NL=eindspel
  5975. GE=Endspiel
  5976. FR=phase finale de la partie
  5977.  
  5978. CD=t
  5979. JP=yose miru
  5980. GB=move which tests the opponents plans
  5981. CH=
  5982. RK=
  5983. NL=zet die de strategie van de tegenstander onderzoekt
  5984. GE=Testzug
  5985. DG= 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5986. DG= 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5987. DG= 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5988. DG= 5 . . # . . . . . . . . . . . . . . . .
  5989. DG= 4 . . . * . . . . . * . . . . . * . . .
  5990. DG= 3 . . b # c . . . . # . . . . . . . . .
  5991. DG= 2 . . . a . . . . . . . . . . . . . . .
  5992. DG= 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  5993. DG=   a b c d e f g h j k l m n o p q r s t
  5994. CP= 
  5995. CP= White [a] asks black  : "do you want the outside or the inside?"
  5996. CP= Black [b] would answer: "the inside!"
  5997. CP= Black [c] would answer: "the outside!"
  5998. CP= White can adapt his strategy depending on blacks strategy
  5999. CP= (thus ensuring optimal efficiency of the stones)
  6000.  
  6001. CD=t
  6002. JP=zettai
  6003. GB=
  6004. CH=
  6005. RK=
  6006. NL=
  6007.